Glossary entry

Spanish term or phrase:

operaciones de comercialización

English translation:

trade/trading operations

Added to glossary by Margarida Martins Costelha
Nov 7, 2016 09:14
7 yrs ago
32 viewers *
Spanish term

operaciones de comercialización

Spanish to English Bus/Financial Petroleum Eng/Sci Colombia
Mercado internacional: El volumen exportado ascendió a 593 kbped durante el tercer trimestre de 2016, esto implica un crecimiento del 4.5% frente al mismo periodo de 2015, explicado principalmente por:

• Mayores exportaciones de productos refinados como consecuencia de la puesta en operación de Reficar.
• Menor disponibilidad de crudo para exportar por: i) suministro de crudo a Reficar para su operación y ii) no realización de operaciones de comercialización de crudo de terceros.
• Menor demanda térmica de gas natural en Zona Franca por finalización del fenómeno del Niño
Change log

Nov 14, 2016 08:00: Margarida Martins Costelha Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): philgoddard

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

trade/trading operations

.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-11-07 10:47:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.rompetrol.com/rompetrol-group-centralizes-trading...

https://pt.scribd.com/presentation/47717957/Export-amp-Impor...
Peer comment(s):

agree neilmac
4 hrs
Thank you, Neil
agree philgoddard : Trade means buy and sell, whereas I think comercializar usually means sell.
4 hrs
Thank you, Phil. I agree with you
agree Maria Eugenia Perez : De acuerdo
8 hrs
Gracias, Maria Eugenia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank to all"
7 hrs

selling operations

The term "commercialización" generally refers to "sales" rather than to commercial operations such as trading or marketing.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search