Glossary entry

English term or phrase:

at a common area of interest

Spanish translation:

en la zona en cuestión

Added to glossary by Mónica Algazi
May 20, 2016 13:57
8 yrs ago
8 viewers *
English term

at a common area of interest

English to Spanish Law/Patents Materials (Plastics, Ceramics, etc.) glass coatings
CONTEXT: " Certain example embodiments of this invention relate to techniques for debris reduction when performing edge deletion on coated articles having temporary protective coatings applied thereto. In certain example embodiments, a stationary (at least in operation), enlarged, and higher powered aspirator connected to flexible tubing, which itself has an enlarged diameter, that has a nozzle located proximate to a grinding wheel on an edge deletion unit is provided in connection with an edge deletion table. Advantageously, the edge deletion table and aspirator of certain example embodiments are capable of performing edge deletion and removal of a temporary protective coating substantially simultaneously, e.g., at a common area of interest, during which process the debris produced when edge deletion is performed is controlled and removed from the substrate of interest."

ATTEMPT: "en la zona de interés, en la zona en cuestión".

I do not see the place to traduce "common" here...
Change log

May 25, 2016 17:45: Mónica Algazi Created KOG entry

Proposed translations

35 mins
Selected

en la zona en cuestión

Diría yo
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs

en la misma zona

Entiendo que aquí lo importante es destacar que el aspirador y el decapante actúan simultánemente sobre el mismo sitio, por lo que no hay dispersión de residuos. También "en el mismo sitio".
Something went wrong...
2 days 1 hr

en el mismo punto

¿Quizás?

Dice que la ventaja (de esta invención) es que permite borrar los bordes y retirar el revestimiento protector provisorio al mismo tiempo . Así, de manera simultánea y **en el mismo punto**, es posible controlar y retirar los desechos que se producen con el borrado del borde.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search