Spanish term
Ante el miedo a
Ante el miedo a una invasión nazi y a terminar de perder el juicio, Virginia Woolf se suicidó en 1941, llenándose los bolsillos de piedras y ahogándose en el río.
_______ of a Nazi invasion and of losing her mind,
Gracias
Saludos
3 +5 | fearing a Nazi invasion | Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) |
4 +4 | In fear of | Simon Bruni |
May 13, 2016 16:52: Thayenga changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): philgoddard, Jane Martin (X), Thayenga
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
fearing a Nazi invasion
In fear of
agree |
philgoddard
: Or just fearing.
3 mins
|
agree |
MarinaM
39 mins
|
agree |
Adriana Penco
1 hr
|
agree |
Salvador Padilla Vargas
1 hr
|
Something went wrong...