This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
May 5, 2016 17:04
8 yrs ago
English term
hold an audience spellbound
Non-PRO
English to Arabic
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
than to hold an audience spellbound by the power of the word
I made several trips around the world, but I know few things that provide greater pleasure, than to hold an audience spellbound by the power of the word. Dale Carnegie
Proposed translations
(Arabic)
4 +1 | مِن أن تأسر الجمهور المشدوه بقوة الكلمة |
Randa Farhat
![]() |
4 +1 | تأسر / تفتن/ تجذب انتباه الجمهور بقوة / سطوة الكلمة |
Maisa Muhammad
![]() |
Change log
May 6, 2016 08:21: Abdallah Ali changed "Term asked" from "than to hold an audience spellbound by the power of the word" to "hold an audience spellbound"
Proposed translations
+1
18 mins
English term (edited):
than to hold an audience spellbound by the power of the word
مِن أن تأسر الجمهور المشدوه بقوة الكلمة
لا متعة تجاري أسر الجمهور المشدوه أو فتنه بقوة الكلمة
example:
"...but I know few things that provide greater pleasure, than to hold an audience spellbound by the power of the word"
لم أجد ما يحقق متعة أكبر مِن أن تأسر جمهوراً مشدوهاً بقوة الكلمة
+1
40 mins
English term (edited):
than to hold an audience spellbound by the power of the word
تأسر / تفتن/ تجذب انتباه الجمهور بقوة / سطوة الكلمة
To be spellbound is to have your attention captured by something, captured so strongly it feels like witchcraft.
Discussion