Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
servitudes
German translation:
Vorgaben / Planvorgaben
Added to glossary by
Steffen Walter
Mar 29, 2016 07:25
8 yrs ago
3 viewers *
French term
Servitudes
French to German
Law/Patents
Construction / Civil Engineering
Guten Morgen,
ich würde jegliche Hilfe bei der Übersetzung des allzeit beliebten Begriffs "servitudes" in diesem Kontext sehr schätzen. Die Übersetzung "Dienstbarkeiten" ist hier keine Option, da es nicht um ein Nutzungsrecht Dritter geht, sondern eher um die baulichen Anforderungen, die an ein Gebäude gestellt werden, in dem ein Befeuchtungssystem installiert werden soll. Ich habe den Begriff auch vorerst mit "Bauliche Anforderungen" übersetzt, bin aber etwas unsicher damit. Vielen Dank!
Servitudes
Votre rayon Légumes, Marée, Boucherie Trad ou Fromages Trad sera prochainement équipé d’un appareil de nébulisation. Vous trouverez ci-dessous les servitudes associées à cette installation.
Hierauf folgt eine ganze Liste mit Installationsorten für Steckdosen, Anbringungsorten von Kabelkanälen, Aufhängevorrichtungen usw.
ich würde jegliche Hilfe bei der Übersetzung des allzeit beliebten Begriffs "servitudes" in diesem Kontext sehr schätzen. Die Übersetzung "Dienstbarkeiten" ist hier keine Option, da es nicht um ein Nutzungsrecht Dritter geht, sondern eher um die baulichen Anforderungen, die an ein Gebäude gestellt werden, in dem ein Befeuchtungssystem installiert werden soll. Ich habe den Begriff auch vorerst mit "Bauliche Anforderungen" übersetzt, bin aber etwas unsicher damit. Vielen Dank!
Servitudes
Votre rayon Légumes, Marée, Boucherie Trad ou Fromages Trad sera prochainement équipé d’un appareil de nébulisation. Vous trouverez ci-dessous les servitudes associées à cette installation.
Hierauf folgt eine ganze Liste mit Installationsorten für Steckdosen, Anbringungsorten von Kabelkanälen, Aufhängevorrichtungen usw.
Proposed translations
(German)
3 +4 | Vorgaben / Planvorgaben | Steffen Walter |
5 +1 | Auflagen | Ina Schuessler (X) |
4 +1 | Anordung, Platzierung (der Versorgungsanlagen) | Johannes Gleim |
4 | Verbraucher | Christel Zipfel |
Change log
Apr 9, 2016 15:21: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1757936">Christina Kolb's</a> old entry - "Servitudes"" to ""Vorgaben / Planvorgaben""
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
Vorgaben / Planvorgaben
... passt hier m. E. besser als "Auflagen" (mit "Auflagen" verbinde ich eher behördliche Auflagen).
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2016-04-05 15:34:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Das war dann wohl ein klassisches Versehen bei der Punktevergabe?
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2016-04-06 07:15:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ja, gibt es - siehe Diskussion :-)
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2016-04-05 15:34:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Das war dann wohl ein klassisches Versehen bei der Punktevergabe?
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2016-04-06 07:15:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ja, gibt es - siehe Diskussion :-)
Note from asker:
Das war es wirklich Herr Walter, und es tut mir sehr leid! Gibt es die Möglichkeit, Punkte nochmals umzuverteilen? Ich hätte sie Ihnen wirklich gerne gegeben, Ihr Vorschlag war genau der Begriff, der mir auf der Zunge lag und sich nicht manifestieren wollte ... |
Peer comment(s):
agree |
Kim Metzger
8 hrs
|
agree |
Schtroumpf
9 hrs
|
agree |
Claire Bourneton-Gerlach
9 hrs
|
agree |
Geneviève von Levetzow
2 days 7 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Jetzt hat es mit der Punktevergabe doch noch geklappt, vielen Dank Christel für die freundliche Kooperation beim "ungraden"! "
43 mins
Verbraucher
Peer comment(s):
neutral |
Steffen Walter
: Verbraucher im Sinne von Stromverbrauchern/Geräten? Wenn ja, wäre das zu eng gefasst - siehe Kontext: "Hierauf folgt eine ganze Liste mit Installationsorten für Steckdosen, Anbringungsorten von Kabelkanälen, Aufhängevorrichtungen usw.".
1 hr
|
neutral |
Johannes Gleim
: "Anbringungsorten von Kabelkanälen, Aufhängevorrichtungen" sind keine Verbraucher.
7 days
|
+1
1 hr
Auflagen
z. B. "servitudes d'architecture" = architektonische Auflagen
Peer comment(s):
agree |
Hedda Lubbers
23 mins
|
neutral |
Steffen Walter
: Mit "Auflagen" verbinde ich eher behördliche Anforderungen/Vorgaben. Hier handelt es sich allerdings offenbar um Planvorgaben.
34 mins
|
neutral |
Johannes Gleim
: CL5 für eine bloße Vermutung ohnen Referenz?
5 hrs
|
+1
3 hrs
Anordung, Platzierung (der Versorgungsanlagen)
Wenn es nicht um “Grund”dienstbarkeiten geht, die im Grundbuch als Nachbarschaftsrecht eingetragen werden, muss man sich auf den eigentlichen Sinn von Dienstbarkeit, zu etwas dienen, zurückziehen.
• SERVITUDE, subst. fém.
:
C. − MAR. Bâtiment de servitude. Engin flottant destiné au service des ports et n'allant pas en haute mer. En France, on double en zinc les bâtiments de servitude qui sont, pour la plupart, de vieux navires en bois (Croneau,Constr. nav. guerre, t. 1, 1892, p. 348).
http://www.cnrtl.fr/definition/servitude
Domain AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES, TRANSPORT, Land transport, Building and public works
Domain note défense
fr
Definition caractérise un véhicule capable d'assurer des fonctions très différentes: transport de matériel et de personnes, évacuation sanitaire, missions de combat, etc
Term utilitaire
Reliability 3 (Reliable)
Term de servitude
Reliability
3 (Reliable)
Term à usage général
Reliability 3 (Reliable)
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...
Domain Mechanical engineering
Domain note equipment
fr
Term prise de servitude
Reliability 3 (Reliable)
de
Term Bedarfssteckdose
Reliability 3 (Reliable)
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...
Domain Electronics and electrical engineering
Domain note electricity
fr
Term servitudes électriques
Reliability 3 (Reliable)
de
Term elektrische Hilfssysteme
Reliability 3 (Reliable)
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...
Im Kontext denke ich an ein Synonym für “agencement” (Anordnung)
• SERVITUDE, subst. fém.
:
C. − MAR. Bâtiment de servitude. Engin flottant destiné au service des ports et n'allant pas en haute mer. En France, on double en zinc les bâtiments de servitude qui sont, pour la plupart, de vieux navires en bois (Croneau,Constr. nav. guerre, t. 1, 1892, p. 348).
http://www.cnrtl.fr/definition/servitude
Domain AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES, TRANSPORT, Land transport, Building and public works
Domain note défense
fr
Definition caractérise un véhicule capable d'assurer des fonctions très différentes: transport de matériel et de personnes, évacuation sanitaire, missions de combat, etc
Term utilitaire
Reliability 3 (Reliable)
Term de servitude
Reliability
3 (Reliable)
Term à usage général
Reliability 3 (Reliable)
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...
Domain Mechanical engineering
Domain note equipment
fr
Term prise de servitude
Reliability 3 (Reliable)
de
Term Bedarfssteckdose
Reliability 3 (Reliable)
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...
Domain Electronics and electrical engineering
Domain note electricity
fr
Term servitudes électriques
Reliability 3 (Reliable)
de
Term elektrische Hilfssysteme
Reliability 3 (Reliable)
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...
Im Kontext denke ich an ein Synonym für “agencement” (Anordnung)
Discussion
1. ganz allgemein "Auflagen" - passt hier vielleicht?
2. Versorgungseinrichtungen
3. Nebenverbraucher
Vielleicht hilft etwas davon weiter ...