Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
soft limits
Spanish translation:
límite relativos
Added to glossary by
Susana López Millot
Mar 7, 2016 22:49
8 yrs ago
6 viewers *
English term
soft limits
English to Spanish
Medical
Medical (general)
Infusion
Smart pumps with soft and hard limits on standardised concentrations and flow rates help reduce dose errors.
Proposed translations
(Spanish)
3 | límite variable | Mariana Gutierrez |
3 +2 | límites flexibles | Gerardo Comino |
5 | límites relativos | Paula Sabirón |
Proposed translations
18 mins
Selected
límite variable
Una alternativa.
--------------------------------------------------
Note added at 22 minutos (2016-03-07 23:12:44 GMT)
--------------------------------------------------
Para bombas de infusión se usa también "límites relativos".
http://www.sefh.es/55congresoInfo/documentos/9bis_20_17_manr...
--------------------------------------------------
Note added at 22 minutos (2016-03-07 23:12:44 GMT)
--------------------------------------------------
Para bombas de infusión se usa también "límites relativos".
http://www.sefh.es/55congresoInfo/documentos/9bis_20_17_manr...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias!"
+2
10 mins
13 hrs
límites relativos
Este término se suele traducir como "límites relativos". Adjunto documento del Hospital General Universitario Gregorio Marañón de Madrid donde corrobora dicho término claramente.
Y ya de paso concluyo que "hard limit" sería "límites absolutos".
Y ya de paso concluyo que "hard limit" sería "límites absolutos".
Example sentence:
Límites relativos (“soft limits”) Si se vulneran por error se genera: Alerta que permite continuar con la infusión
Something went wrong...