Glossary entry

Polish term or phrase:

umowa uaktywniająca

English translation:

(formal) nanny agreement

Added to glossary by Frank Szmulowicz, Ph. D.
Jan 19, 2016 13:37
8 yrs ago
16 viewers *
Polish term

umowa uaktywniająca

Polish to English Law/Patents Human Resources
oświadczenie pracownika o chorobie niani lub dziennego opiekuna oraz kopia zaświadczenia lekarskiego, o którym mowa w art. 55 ust. 1 ustawy z dnia 25 czerwca 1999 r. o świadczeniach pieniężnych z ubezpieczenia społecznego w razie choroby i macierzyństwa, albo kopia zaświadczenia lekarskiego wystawionego na zwykłym druku, stwierdzających niezdolność do pracy niani lub dziennego opiekuna, potwierdzone przez pracownika za zgodność z oryginałem - w przypadku choroby niani, z którą rodzice mają zawartą umowę uaktywniającą, o której mowa w ustawie z dnia 4 lutego 2011 r. o opiece nad dziećmi w wieku do lat 3 (...)

Dziękuję za wszelkie podpowiedzi!
Change log

Jan 27, 2016 11:23: Frank Szmulowicz, Ph. D. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1979503">Dominika Płosińska's</a> old entry - "umowa uaktywniająca"" to ""nanny agreement""

Discussion

Frank Szmulowicz, Ph. D. Jan 20, 2016:
The problem with activation is that it should be followed by disactivation.
Dominika Płosińska (asker) Jan 19, 2016:
Sure! Anyway, thank you for a quick answer!
Darius Saczuk Jan 19, 2016:
Let's see what the portal's "legal horses" will say...
Dominika Płosińska (asker) Jan 19, 2016:
Roboczo dokładnie tak napisałam, ale byłam przekonana, że to kalka ;-)

Proposed translations

+2
57 mins
Selected

nanny agreement

This is what it is and an alternate name of umowa uaktywniajaca.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2016-01-20 01:12:19 GMT)
--------------------------------------------------

Umowa uaktywniająca dla niani
Rodzice mogą zatrudnić nianię na podstawie umowy uaktywniającej (umowy zlecenia osoby fizycznej sprawującej opiekę nad dziećmi). Podpowiadamy w jaki sposób spisać taką umowę oraz jakie wywołuje ona skutki podatkowe.
http://www.infor.pl/prawo/dziecko-i-prawo/przedszkolak/28963...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2016-01-20 01:13:53 GMT)
--------------------------------------------------

CCCCCCCC
CCCCCCCCC
Per legato: formal nanny agreement
CCCCCCCCC
CCCCCCCCC
Peer comment(s):

agree legato : Dodalabym "formal"
2 hrs
Dziękuję legato. Bardzo dobry pomysł.
agree mike23 : Yes, "(formal) nanny work agreement" might be an option
18 hrs
A super option. Anyone reading this would know immediately what is involved.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję. Wybrałam tę opcję, żeby nie było żadnych wątpliwości."
6 mins

activating agreement [in Polglish]

http://www.bectella.com/wp-content/uploads/wardynski-partner...

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2016-01-19 13:46:00 GMT)
--------------------------------------------------

...albo kopia zaświadczenia lekarskiego wystawionego na zwykłym druku, stwierdzającego niezdolność do pracy niani lub
dziennego opiekuna, potwierdzone przez pracownika za
zgodność z oryginałem.

...as confirmed by an employee to comply with the original, constitute sufficient evidence to justify absence in the event of
illness of a nanny with whom parents have an activating agreement or a child daily guardian.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search