Glossary entry

Russian term or phrase:

вносить сумму в кассу

English translation:

pay with cash at the agency (office)

Added to glossary by Victoria Yasenskaya
Nov 23, 2015 14:41
8 yrs ago
1 viewer *
Russian term

вносить сумму в кассу

Russian to English Other Other
---
Change log

Dec 1, 2015 13:53: Victoria Yasenskaya Created KOG entry

Discussion

tsunami8 (asker) Nov 23, 2015:
а) при уплате в безналичном порядке - день поступления всей суммы страховой премии (страхового взноса) на расчетный счет Страховщика (представителя Страховщика);
б) при оплате наличным расчетом - день получения всей суммы страховой премии (страхового взноса) уполномоченным представителем Страховщика или внесения всей суммы страховой премии (страхового взноса) в кассу Страховщика.
Victoria Markova Nov 23, 2015:
Контекст? Кассы они разные бывают.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

pay with cash at the agency (office)

pay in cash или pay cash - тоже встречаются (второе больше в США)

В Вашем тексте cash payment at the agency (office) будет, наверное, лучше.
Peer comment(s):

agree Ilan Rubin (X) : office is the right idea
11 mins
Thank you!
agree Katerina O.
1 day 9 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
42 mins

pay (an amount) at the desk

***
Peer comment(s):

agree Pavel Altukhov
17 hrs
Thank you!
Something went wrong...
53 mins

pay the cashier

xxx
Something went wrong...
3 hrs

Deposit

Deposit the total amount of the insurance claim to the fund (account) of the insured

поскольку из объяснения понятно, что речь идет о внесении страховой премии в фонд или счет страхователя.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-11-23 18:27:18 GMT)
--------------------------------------------------

or insurance premium (cтрахового взноса)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search