Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
tweede-lijns keuringen
German translation:
Sekundäre Prüfungen
Added to glossary by
Arslon Matkarimov
Oct 23, 2015 11:04
8 yrs ago
1 viewer *
Dutch term
tweede-lijns keuringen
Dutch to German
Tech/Engineering
Engineering (general)
Overeenkomst van levering
Kann mir jemand sagen wie der Fachbegriff für die "tweede-lijns keuringen" auf Deutsch ist?
Ich habe folgende Erklärung für "eerste-lijns keuringen" (Schreibweise auch: "eerste-lijnskeuringen" oder "1e lijns-keuringen") und "tweede-lijns keuringen" (Schreibweise auch: "tweede-lijnskeuringen" oder "2e-lijns keuringen") gefunden:
Aan opdrachtnemerszijde dient onderscheid te worden gemaakt tussen eerste-lijns keuringen en tweede-lijns keuringen. Eerste-lijns keuringen zijn onderdeel van het dagelijks werkproces en zijn gericht op het borgen en aantonen van de kwaliteit van het product. Tweede-lijns keuringen zijn gericht op het borgen van de werking van het kwaliteitsplan/systeem met betrekking tot de kwaliteit van de geleverde producten. Tweede-lijns keuringen kunnen worden beschouwd als een door de opdrachtgever aan de opdrachtnemer gedelegeerde toezichtstaak op het gebied van kwaliteit.
Möglicherweise:
eerste-lijns keuringen: "Qualitätsprüfungen"
tweede-lijns keuringen: "Funktionsprüfungen"
?
Ich danke für eure Hilfe!
Ich habe folgende Erklärung für "eerste-lijns keuringen" (Schreibweise auch: "eerste-lijnskeuringen" oder "1e lijns-keuringen") und "tweede-lijns keuringen" (Schreibweise auch: "tweede-lijnskeuringen" oder "2e-lijns keuringen") gefunden:
Aan opdrachtnemerszijde dient onderscheid te worden gemaakt tussen eerste-lijns keuringen en tweede-lijns keuringen. Eerste-lijns keuringen zijn onderdeel van het dagelijks werkproces en zijn gericht op het borgen en aantonen van de kwaliteit van het product. Tweede-lijns keuringen zijn gericht op het borgen van de werking van het kwaliteitsplan/systeem met betrekking tot de kwaliteit van de geleverde producten. Tweede-lijns keuringen kunnen worden beschouwd als een door de opdrachtgever aan de opdrachtnemer gedelegeerde toezichtstaak op het gebied van kwaliteit.
Möglicherweise:
eerste-lijns keuringen: "Qualitätsprüfungen"
tweede-lijns keuringen: "Funktionsprüfungen"
?
Ich danke für eure Hilfe!
Proposed translations
(German)
4 | Sekundäre Prüfungen | Arslon Matkarimov |
3 | Bewertungskategorie 2 | Matthias Brombach |
Change log
Jan 19, 2016 12:27: Arslon Matkarimov Created KOG entry
Proposed translations
9 mins
Selected
Sekundäre Prüfungen
eerste-lijns keuringen - Primäre Prüfungen
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank. Nach Rücksprache mit dem Kunden habe ich die Benennung "Sekundäre Qualitätsprüfungen" gewählt."
6 hrs
Bewertungskategorie 2
Siehe Eintrag zu "eerste-lijns keuring".
Something went wrong...