This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Sep 11, 2015 00:19
8 yrs ago
2 viewers *
English term

Loan-out company

English to Turkish Other Finance (general) Entertainment - finance
loan-out company terimi genel olarak ünlülerin finansal açıdan kendilerini korumak ve vergi yükünden kurtulmak adına kurmuş oldukları şirketler anlamına geliyor ancak Türkçe de bu terim için bir karşılık bulamadım.. Bilen varsa yardımcı olursa sevinirim.
Aşağıdaki linklerde konu ile ilgili yazıları inceleyebilirsiniz.. Peşinen teşekkürler.


http://www.forbes.com/sites/russalanprince/2014/10/27/what-i...

http://www.abspayroll.net/payroll101-loan-out-companies.html

Discussion

Uygar_ (asker) Sep 13, 2015:
@yusef, değerli! yorumların için teşekkürler arkadaşım... İyi çalışmalar dilerim...
Yusef Sep 13, 2015:
İllegal işler için kurulanlara da paravan dendiğini iki kez belirtim. Asıl dikkati çeken biraskerin bu şekilde tepki vermesi. Cevap şeçmekte serbestsiniz, doğru olması bile kurallara göre şart değil, ffikrİnizi bu şekilde belirtmek yeterliydi. Orada belirten işlerin menecerlikle de ilgisi yok. Menecerlik gerçek birf iştir, loan out ise bazı harcamaları da masraf kaydetme ve biraz düşük vergi için kişinin kendisinin ltd veya anon ım olarak kurduğu ve orada çalışanı göründüğü bir yapııtr.
Uygar_ (asker) Sep 13, 2015:
Arkadaşım, benim kafamın karıştığı yok, kagano arkadaşın entrysine yaptığım yorumda paravan şirketin aslında uyabileceğini ancak kullanmak istememe sebebimi belirtmişim, sen veya ben çeviriyi biz anlayalım diye yapmıyoruz, okuyan en eğitimsiz adamın bile çevirdiğimiz metinde hehangi bir konuyu yanlış anlamaması için yapıyoruz. Altta verdiğim google linkine bakarsan ne demek istediğimi daha iyi anlarsın.. Daha uygun bir karşılık bulmaya çalışmak yerine şüpheli, üçüncü şahıslarının kafasını karıştırıp yanlış anlmalara neden olacak bir karşılıkta inat etmenizi anlayabilmiş değilim, ego meselesi değil bu, en doğruyu bulma arayışı... Ve evet gerçeği değiştiremezsiniz ve bunu verdiğim google linki anlatıyor zaten, Türk insanı paravan şirket denince illegal oluşum algılıyor....

Kolay Gelsin..
Yusef Sep 13, 2015:
Uygar kardeşim, paravan şirketin anlamını öğrenecek kadar ticarette bulundum. Kafanın karıştığı a üzüldüm, Türkçe'de karşılığı budur. İllegal işlere hiç b ulasmayan
şirketler de bazı durumlarda (ayni nedenle) paravan şirket kurmak ihriyacını duyar. Paravan bir şeyleri örter. Bunu yasal olmaayan işlerdde kullanananlar için de paravan kelimesi kullanılır. Gerçek olanı değiştiremem! Siz de hatada ısrar etmeyip daha fazla araştırın bir örnekle yetinmeyin.
Uygar_ (asker) Sep 12, 2015:
Yusef kardeşim; Birincisi paravan şirket vergi avantajı sağlamak değil vergiden kaçmak için kurulur bu iki kavram ayrı şeylerdir biri yasal olup diğeri yasal değildir, ikincisi paravan şirket kuruluş ve vesika itibarı ile yasaldır ama kuruluşunun perde arkasında yasal olmayan bir neden yatar (para aklama, vergi kaçırma vs).Ayrıca soruyu inceleme zahmetine katlanmış olsan yukarıda o forbes makalesini verdiğimi zaten göreceksin.. Tüm bunların yanında paravan şirket karşılığını veren bir çok ingilizce terim var zaten (shell company, front company fly-by-night company vs. vs.) biz burda loan-out company kavramı için arayıştayız. Kavram farklı.. son bir detay, aşağıda linki verdim, Türkçe olarak paravan şirket diye googleda arattığımızda kaç yasal şirket haberi ile karşılaşılıyor bir bakalım. ben baktım bulamadım hep illegal şirketlerle ilgili. Loan-out company tamamen yasal bir oluşum.. sen olsan yasal bir firma için çevirinde kullanırmısın?? ben kullanmam, bu nedenle paravan şirket DENEMEZ!!! Lütfen farklı önerileriniz varsa yukarıya yazın. kafa karıştırmanın gereği yok bu konuda.
https://www.google.com.tr/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=...
Yusef Sep 11, 2015:
Paravan şirket yasadaki boşluklardan faydalanma amaçlıdır, dolayısıyla yasaldır.
Düzenbazlar da diğer amaçlı olanlar gib i paravan şirketi kullaaır ve adının kötü olanı çağrıştırmasına yol açarlar. Kara para aklanamayan paradır. Paravan şirketi bunlar da kullanabilir, örneğinizdeki aktör de yani bu ikisin ayıran bir kelime yok.
Soruda paravan şirketin tüm özellikleri var. Şahıs şirketi nin loan outla ilgisi yok.
sizin sorun uzda vergi avantajı için kullanılıyor. Borçtan kurtarma şirketi değil. Internette bu Forbes makalesi izah ediyor: http://www.forbes.com/sites/russalanprince/2014/10/27/what-i...
Uygar_ (asker) Sep 11, 2015:
Açıkçası çevirisini yaptığım metnin bağlamıyla ilgili olarak menajerlik şirketi ifadesi oldukça uygundu ki bunu bilmenize zaten imkan yok, ancak bu ifade her yerde kullanılamıyacağından dolayı bu arayışın içerisindeyiz.. Selamlar..
Kagan Ocak Sep 11, 2015:
Aşağıda not olarak da belirttiğim üzere "görüntü şirket" "göstermelik şirket" "zırh şirket" "kabuk şirket" "gömlek şirket" gibi yaratıcı isimler kullanmakta serbestsiniz. Menajerlik şirketi ifadesinin ana fikirden uzaklaştığı kanaatindeyim.
Uygar_ (asker) Sep 11, 2015:
Şu ana kadar verilen cevaplar için teşekkür ediyorum, ancak bu başlığın açılmasının ana sebebi bu konuda bir kullanılan genel-geçer bir türkçe karşılığını olup olmadığının belirlenmesi ve bu konuda bilgi olan varsa gelecekte bu terimle karşılaşacak arkadaşlara yardımcı olmaktır. Ben kendi adıma, doğru ya da yanlış, çevirimde "sanatçının/ünlünün kendi adına kurmuş olduğu menajerlik şirketi" ifadesi ile geçtim bu terimi. Ancak bundan sonra bir referans olması açısından varsa tam karşılığını bilenlerin yoksa da diğer genel-geçer kavramlarla karıştırılmayacak şekilde özgün önerileri olanların yardımını beklemekteyim.. Teşekkürler..

Proposed translations

1 hr

Şahıs şirketi / Gerçek Şahıs İşletmeleri

Şahıs şirketi: "Birey olarak kurulan limited ve anonim şirketlerden daha küçük çaplı olan şirketlere şahıs şirketi adı verilmektedir. Diğer şirketlere göre göre daha kolay kurulmaktadır ve buna paralel olarak maliyeti de azdır. Şahıs şirketlerinde sadece tek bir birey sorumluluk almaktadır. Şirket borçlandığı zaman şahıs şirketinin tek sahibi bundan sorumlu tutulmaktadır. Borçların yanı sıra şirket adına yaşanan bütün sorunlarda yine şahıs şirketi sahibi yetkilidir."


Gerçek kişi işletmesi: "Tek girişimci tarafından oluşturulmuş şirketlerdir. Esnaf, sanatkâr, sanayici, serbest meslek erbabı ya da tacir olabilirler.

Esnaf ve Sanatkâr

5362 sayılı Esnaf ve Sanatkârlar Meslek Kuruluşları Kanunu’na göre esnaf ve sanatkâr şöyle tanımlanır: “Ekonomik faaliyetini sermayesi ile birlikte bedeni çalışmasına dayandıran ve kazanca tacir veya sanayi niteliğini kazandırmayacak miktarda olan, basit
usulde vergilendirilenler ve işletme hesabına göre deftere tabi olanlar ile vergiden muaf bulunan meslek ve sanat sahipleridir.”
Note from asker:
Cevabınız için teşekkürler, ancak linklerde ki yazılarda da belirtildiği üzere finansal bir koruma ve vergi avantajından söz ediliyor ve kurulan şahıs şirketinin borçları ile ilgili firma sahibinin tüm mal varlığı ile sınırsız ve müteselsil sorumlu olduğu hesaba katılırsa Türkiye'de şahıs şirketleri buna uymamaktadır loan-out company ler olsa olsa limited veya anonim şirket yani tüzel kişi şirket olabilir bu bağlamda..
Something went wrong...
6 hrs

Borçtan kurtarma şirketi

Derdim.
Note from asker:
Cevabınız için teşekkürler, buradaki anlam sanki borçtan kurtarmadan ziyade borcun oluşmasını önleme, finansal koruma, vergi avantajı sağlama vs. gibi geldi bana.. yani borç tasfiyesinden ziyade bir önlem amacı ile kurulmuş bir firma..
Something went wrong...
+2
7 hrs

Paravan şirket

Bugün Türkiye'de sadece sanatçılar değil, serbest meslek erbabı bir çok profesyonel artık şahıs şirketi olmak yerine, ki o takdirde tüm şahsi varlıkları olası bir alacak davasında riske girer, limited ya da anonym şirket kurmak ve kendilerini de o şirketin ortağı ve çalışanı ya da sadece çalışanı göstermek suretiyle şahsi varlıklarını koruma altına almaktadırlar. Çünkü şirketlerin mali sorumluluğu sermayeleriyle sınırlıdır, en azında teoride öyledir.

Dolayısıyla "loan out company" terimine karşılık olarak tüzel kişi/şirket denilse de verilen linklerdeki açıklamalardan vardığım şahsi kanaat "paravan şirket" olmaktadır. Neticede profesyonel hizmeti veren aynı kişi de olsa yasal ve vergi sorumluluğu tamamen bu şirkete ait olmakta ve özel şahsın önünde bir perde ve paravan oluşturmaktadır.

Amerikan hukukunda "piercing the corporate veil" tanımına bakarsanız, bu tür oluşumlarda yasa dışı ya da vergi kaçırmaya yönelik icraatlarda hakimin gerekirse tüzel kişilik perdesini kaldırarak kişinin şahsi varlıklarına da el koyabilmesi yani forfeiture uygulayabilmesinden bahsedilir. Dolayısıyla "paravan şirket" bu sorunun cevabıdır.

"loan out company" teriminin eş anlamlılarına bakacak olursak "shell company" ya da "front company" terimleri de mevhumu anlamamıza yardımcı olacaktır ve bunlar da yien "paravan şirket" tanımına uymaktadır.




--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2015-09-11 09:46:15 GMT)
--------------------------------------------------

Paravan şirketin illegal anlam içeriğinin ben de farkındayım ancak o takdirde "görüntü şirket" "göstermelik şirket" "zırh şirket" "kabuki şirket" "gömlek şirket" gibi yaratıcı isimler kullanmakta serbestsiniz. Açıklamam ile burada aktarmaya çalıştığım şey sorduğunuz ifadenin tanımı İngilizce'deki "shell company" ya da "front company" tanımlarının türevi ya da eş anlamlısıdır.
Note from asker:
Cevabınız için teşekkürler, her ne kadar paravan şirket tanımını düşünmüş olsam da, genel anlamda paravan şirket tanımı illegal bir işi gizlemek, kara para aklamak için kullanılan şirketler olarak genel geçer bir anlama sahip ve buradaki durum için de pek uygun olmadığını düşündüm.. Yani her ne kadar paravan şirket aslında bir perde, koruma yaratması babında uygun bir terim olsa da genel kullanımı yanlış anlaşılma yaratabilir çeviride...
Peer comment(s):

agree BernaBerna
1 hr
agree Yusef : Paravan şirket daha çok vergi ,için kurulur. Maksat kanundaki, b oşluklardan yararlanıp çıkar elde etmektir. Bu tabir için tamamen uygun. eibette her türlü işt için kullanılabilir. Bunların bazıları ortaya çıkar medyada duyulur ve illegal olur.
10 hrs
Teşekkür ederim tespitiniz çok doğru.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search