Aug 20, 2015 12:58
9 yrs ago
English term
It's not the clothes that make the man, it's the man that makes the clothes.
English to Indonesian
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
The context is part of this conversation:
A: We're just sorry that all you've got to wear are those hand-me-downs.
B: Aw, it's okay. It's not the clothes that make the man, it's the man that makes the clothes.
A: We're just sorry that all you've got to wear are those hand-me-downs.
B: Aw, it's okay. It's not the clothes that make the man, it's the man that makes the clothes.
Proposed translations
(Indonesian)
Proposed translations
+1
4 days
Selected
jangan menilai buku dari sampulnya
Ini adalah suatu peribahasa dalam bahasa Inggris:
Proverb[edit]
clothes don't make the man
An aphorism meaning that you cannot judge a person solely by his appearance. Usually pertains to men.
Proverb[edit]
clothes don't make the man
An aphorism meaning that you cannot judge a person solely by his appearance. Usually pertains to men.
Example sentence:
Though it's also said that the clothes don't make the man, it's undeniable that snappy dressing opens doors.
Meski ada istilah jangan menilai buku dari sampulnya, namun menjaga penampilan tetap penting.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Terima kasih, Bpk. Muhammad Rizal."
+1
1 hr
bukan busana yang memantaskan kita, tapi kita-lah yang memantaskan busana
Mirip-mirip motivasi Mario Teguh :D
Note from asker:
Terima kasih, Bpk. Arif Rakhman dan Bpk. Yusuf Akhmadi! |
14 hrs
Bukan busana yang membuat orang mulia, namun kitalah yang menjadikannya mulia
Dari contoh kalimat: '[wear] hand-me-downs'=[memakai] busana/pakaian bekas; '[clothes] make the man'=[busana/pakaian] membuat/menjadikan orang mulia/terhormat/dihormati'.
mu·lia a 1 tinggi (tt kedudukan, pangkat, martabat), tertinggi, terhormat: yg - para duta besar negara sahabat; 2 luhur (budi dsb); baik budi (hati dsb): sangat -- hatinya; 3 bermutu tinggi; berharga (tt logam, msl emas, perak, dsb): logam --;
http://badanbahasa.kemdikbud.go.id/kbbi/index.php
* Terinspirasi cak Arif 'Golden Way' Rakhman :D
mu·lia a 1 tinggi (tt kedudukan, pangkat, martabat), tertinggi, terhormat: yg - para duta besar negara sahabat; 2 luhur (budi dsb); baik budi (hati dsb): sangat -- hatinya; 3 bermutu tinggi; berharga (tt logam, msl emas, perak, dsb): logam --;
http://badanbahasa.kemdikbud.go.id/kbbi/index.php
* Terinspirasi cak Arif 'Golden Way' Rakhman :D
Note from asker:
Terima kasih, Bpk Iwan Munandar! |
23 hrs
English term (edited):
it\'s not the clothes that make the man, it\'s the man that makes the clothes.
biasa saja
bukan penampilan yang menunjukkan bahwa orang berharga, oranglah yang menunjukkan penampilannya berharga
Note from asker:
Terima kasih, Bpk. Andreas Alfa! |
Something went wrong...