This question was closed without grading. Reason: Errant question
Aug 19, 2015 15:42
9 yrs ago
1 viewer *
Norwegian term

borti

Norwegian to English Other Insurance Forsikringsspørsmål
Ledende spørsmål: Hvis jeg forstår deg rett så var det ingen som kan ha vært borti deg?
Proposed translations (English)
3 bumped into you
Change log

Aug 19, 2015 16:25: Egil Presttun changed "Language pair" from "Norwegian (Bokmal) to English" to "Norwegian to English"

Discussion

Vedis Bjørndal Aug 19, 2015:
Meddle with (depending on context) If it is about sth done to a person, 'meddle with' may fit. My other guess would be 'touched' as Erik suggests.
Michele Fauble Aug 19, 2015:
Context More context needed. Some kind of contact, but what? Car?
Erik Wallace Aug 19, 2015:
Touched (in this context) Really?
Norskpro Aug 19, 2015:
It depends on the context It would help to know what the issue is. What kind of accident or incident does this concern?

Proposed translations

1 hr

bumped into you

If I understand you right, nobody bumped into you.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-08-19 17:23:01 GMT)
--------------------------------------------------

Or maybe 'hit you', 'made contact with you', it really depends on the context.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search