Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
GROWTH CONVERSATIONS
Spanish translation:
conversaciones de desarrollo
Added to glossary by
Ana María Valdenebro
Jun 29, 2015 23:13
9 yrs ago
2 viewers *
English term
GROWTH CONVERSATIONS
English to Spanish
Bus/Financial
Human Resources
Reclutamiento y selecció
Estimaados colegas:
Junto con saludar, agradecería a ustedes ayudarme con la traducción del título "GROWTH CONVERSATIONS". A continuación les envío el contexto en donde aparece.
GROWTH CONVERSATIONS
It is these kinds of conversations that will have the most impact on employees, rather than any theoretical job structure or career path, suggests Steve Hearsum, a development consultant at the leadership institute Roffey Park.
Muchas gracias.
Junto con saludar, agradecería a ustedes ayudarme con la traducción del título "GROWTH CONVERSATIONS". A continuación les envío el contexto en donde aparece.
GROWTH CONVERSATIONS
It is these kinds of conversations that will have the most impact on employees, rather than any theoretical job structure or career path, suggests Steve Hearsum, a development consultant at the leadership institute Roffey Park.
Muchas gracias.
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Jun 29, 2015 23:13: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jul 4, 2015 21:39: Ana María Valdenebro Created KOG entry
Proposed translations
+4
18 mins
Selected
conversaciones de desarrollo
Conversaciones de desarrollo (personal).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias."
1 hr
conversaciones para crecer/con sensibilidad
Otras opciones.
7 hrs
diálogos de desarrollo
Otra opción
9 hrs
“talleres formativos y de orientación profesional de aplicación en los ámbitos de los participantes"
http://education.state.mn.us/MDE/Welcome/Calendar/055512
“talleres formativos y de orientación profesional de aplicación en los distintos ámbitos de los participantes”
“talleres formativos y de orientación profesional de aplicación en los distintos ámbitos de los participantes”
Something went wrong...