Glossary entry

English term or phrase:

(Section 104a of the Healthy, Hunger-Free Kids Act).

Greek translation:

(παράγραφος 104a του νόμου για την εξασφάλιση της υγείας και της σίτισης των παιδιών)

Added to glossary by Eftychia Stamatopoulou
Jun 9, 2015 06:05
8 yrs ago
1 viewer *
English term

(Section 104a of the Healthy, Hunger-Free Kids Act).

English to Greek Social Sciences Education / Pedagogy πράξεις περί παροχής σίτισης
Community Eligibility Provision
(CEP) is a
Universal School Meals
plan (USM ) under the National School Lunch Program that permits eligible districts and schools to provide meal service to all students at no charge, regardless of economic status.
(Section 104a of the Healthy, Hunger-Free Kids Act).
Please note that if your child’s schools is USM/CEP you should complete this form, apply online at
xxx

Proposed translations

+1
10 hrs
Selected

(παράγραφος 104a του νόμου για την εξασφάλιση της υγείας και της σίτισης των παιδιών)

Δεν είναι ο τομέας μου αλλά νομίζω ότι κάπως έτσι θα το λέγαμε στα Ελληνικά.
Peer comment(s):

agree Sophia Sakellis
7 hrs
Ευχαριστώ!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you!"
5 hrs

Νομοθεσία(τμήμα 104α) το περί απάλειψης//εξάλειψης πείνας και για υγιοί παιδιά

....

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2015-06-09 11:47:05 GMT)
--------------------------------------------------

Τυπ. υγιοί=υγιή
Something went wrong...
9 hrs

(παράγραφος 104α του νομοσχεδίου περί υγιών και μη πεινασμένων παιδιών)

Εδώ το πλήρες νομοσχέδιο: https://www.govtrack.us/congress/bills/111/s3307/text

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search