Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
levantamento
English translation:
establishment of the amounts (for withdrawal)
Portuguese term
levantamento
Thanks!
Pelo contexto apresentado, a pretensão de levantamento dos valores contidos no presente processo apresenta-se, no mínimo, prematura, haja vista a ausência de decisão definitiva na esfera administrativa quanto ao efetivo valor que consubstancia o auto de infração.
Ademais, o depósito judicial realizado com o fim de suspender a exigibilidade do crédito tributário vincula-se a ele até o deslinde da ação, momento em que o juízo de piso determinará ou a conversão dos valores em favor da Fazenda Pública ou o levantamento pelo contribuinte.
4 | establishment of the amounts (for withdrawal) | Danik 2014 |
4 +6 | Withdraw | Silvia Aquino |
May 12, 2015 18:06: Fernanda Rocha changed "Term asked" from "levantamento (in this case)" to "levantamento"
Proposed translations
establishment of the amounts (for withdrawal)
Withdraw
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
2 mins
|
Obrigada, Teresa!
|
|
agree |
Paulinho Fonseca
19 mins
|
Obrigada, Paulinho!
|
|
agree |
Patricia Franco
1 hr
|
Obrigada, Patrícia!
|
|
agree |
Ana Rita Santiago
: sim, levantamento de depósito judicial é o recebimento do valor depositado.
1 hr
|
Obrigada, Ana Rita!
|
|
agree |
Beatriz Baker Méio
4 hrs
|
Obrigada, Beatriz!
|
|
agree |
Gilmar Fernandes
4 hrs
|
Obrigada, Gilmar!
|
Something went wrong...