Glossary entry

French term or phrase:

la diminution des cours de vente du brut

English translation:

the reduction in crude oil prices

Added to glossary by claude-andrew
May 6, 2015 09:27
9 yrs ago
French term

la diminution des cours de vente du brut

Non-PRO French to English Bus/Financial General / Conversation / Greetings / Letters Letter addressing complaint regarding oil drilling in Peru
Would this just be translated as "the reduction in the prices of crude sales..."

This is from a letter which seems to be of a defensive nature against a complaint from somebody about the oil drilling in this region.

"Nous tenons a préciser que le ralentissement récent de notre activité, suite à la diminution des cours de vente du brut, a suscité l’inquiétude d’une présence moins forte de [Company Name] chez plusieurs représentants des communautés, qui nous en ont fait état par courrier ."
Change log

May 6, 2015 12:03: Rachel Fell changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

May 20, 2015 07:06: claude-andrew Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Yvonne Gallagher, mchd, Rachel Fell

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+7
6 mins
Selected

the reduction in crude oil prices

Or: the reduction in crude oil selling prices (but "selling" not really necessary)
Peer comment(s):

agree Ghyslaine LE NAGARD
5 mins
Thanks Ghislaine!
agree polyglot45 : reduction, drop, fall, slippage - or just "lower crude oil prices"
8 mins
Thanks polyglot!
neutral Chakib Roula : May be "reduction" would mean "wilful decrease"??
9 mins
Thanks. You have a point - could change to "drop"
agree C. Tougas
1 hr
Thanks Chantal!
agree Yvonne Gallagher : or decrease...
1 hr
Thanks Gallaghy!
agree writeaway
1 hr
Thanks writeaway!
agree chris collister : Perhaps "drop in the price of crude" might be more vernacular?
3 hrs
Thanks Chris, and I agree with your vernacular suggestion
agree AllegroTrans : "drop" or "fall"
7 hrs
Thanks Allegro!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
13 mins

the decrease in crude oil prices

Another suggestion.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2015-05-06 09:40:44 GMT)
--------------------------------------------------

Increase / Decrease
Example sentence:

An increase or decrease in crude oil prices may not affect prices at the petrol pumps.

Tuesday, U.S. stocks dropped sharply as investors fear the implications of the decrease in crude oil prices.

Peer comment(s):

agree Chakib Roula
2 mins
Thank you, Chakib!
agree Stéphanie Rousseau (X)
16 mins
Thank you, Stéphanie!
agree C. Tougas
58 mins
Thank you, Chantal!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search