Glossary entry (derived from question below)
Albanian term or phrase:
pret faturën
English translation:
issues invoice
Added to glossary by
larserik
May 2, 2015 08:09
9 yrs ago
Albanian term
pret faturën
Albanian to English
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
I have an invoice from Kosova which ends like this:
Emri dhe titulli i personit qe pret faturen
I suppose that "pret" means "receives", but I would like to have your confirmation, since I don't understand why the name and title are important in this context.
The form of the invoice is almost exactly what I found here, at page 3:
http://www.atk-ks.org/wp-content/uploads/2010/09/Udhezim_3_2...
(this is the third time I try to send this question - my apologies if you received all three of them)
Emri dhe titulli i personit qe pret faturen
I suppose that "pret" means "receives", but I would like to have your confirmation, since I don't understand why the name and title are important in this context.
The form of the invoice is almost exactly what I found here, at page 3:
http://www.atk-ks.org/wp-content/uploads/2010/09/Udhezim_3_2...
(this is the third time I try to send this question - my apologies if you received all three of them)
Proposed translations
(English)
5 +1 | issues invoice | Parid Plaku |
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
issues invoice
This is someone that issues an invoice and not that receives it.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2015-05-03 13:04:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you!
--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2015-05-03 13:04:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot, Parid and Ledja! You understand why I had to ask."
Something went wrong...