Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
free delivery
Turkish translation:
ücretsiz teslimat
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-03-22 12:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 19, 2015 11:35
9 yrs ago
English term
free delivery
English to Turkish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
ürün spesifikasyonları
delivery'nin cargo mu yoksa posta mı olduğu belli değilse ve her ikisini de kapsayacak bir söz arıyorsak ve sevkiyat kelimesine yanaşmak istemiyorsak ne demeliyiz.
Proposed translations
(Turkish)
4 +8 | ücretsiz teslimat | Hulya A |
5 | Masrafsız teslim | Salih YILDIRIM |
4 | ücretsiz gönderim | Raffi Jamgocyan |
Proposed translations
+8
1 min
Selected
ücretsiz teslimat
Peer comment(s):
agree |
Esra Ucbenli
29 mins
|
Teşekkür ederim
|
|
agree |
Emin Arı
32 mins
|
Teşekkür ederim
|
|
agree |
Mehmet Ali Bahıt
43 mins
|
Teşekkür ederim
|
|
agree |
Mehmet Hascan
45 mins
|
Teşekkür ederim
|
|
agree |
Ali Rıza Yoltaş
1 hr
|
Teşekkür ederim
|
|
agree |
Engin Gunduz
5 hrs
|
Teşekkür ederim
|
|
agree |
Omer Kartal, MA
6 hrs
|
Teşekkür ederim
|
|
agree |
Zeki Güler
7 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 mins
ücretsiz gönderim
..
--------------------------------------------------
Note added at 12 dakika (2015-03-19 11:48:32 GMT)
--------------------------------------------------
o zaman shipment için gönderim, delivery için teslimat
--------------------------------------------------
Note added at 12 dakika (2015-03-19 11:48:32 GMT)
--------------------------------------------------
o zaman shipment için gönderim, delivery için teslimat
30 mins
Masrafsız teslim
Derdim!
Discussion
Ücretsiz gönderim - Google'da 1.300.000 sonuç çıktığını ve bu ifadeyi kullanan ciddi siteler arasında Google Destek sayfalarını görebiliriz. Bildiğiniz gibi Google Destek sayfaları sıfırdan Türkçe yazılmıyor; İngilizce'den Türkçe'ye çevriliyor. Bu yanıt maalesef Google testinden kaldı.
Ücretsiz teslimat - App Store, Teknosa ve benzer birkaç alışveriş sitesinde kullanılmış. App Store haricinde kalan sitelerin yazarı Türk. Google testini geçmeyi başardı.
Ücretsiz kargo - kargo mu posta mı diye bir ayrım yapılmadan e-ticarette siparişiniz ücretsiz gönderiliyorsa buna ücretsiz kargo deniyor. 8 milyon sonuç var ve tüm ciddi e-ticaret siteleri bunu kullanmış. Google testine göre en uygun yanıt bu gibi duruyor.
Masrafsız teslim - Google, e-ticaret sitelerinde böyle bir örnek kullanım bulamadı.
Bu durumda, Free delivery with ..... diye bir seçenek yoksa Türk okuyucuların en doğal bulacağı seçenekler sırasıyla,
Ücretsiz kargo
Ücretsiz teslimat
Ücretsiz gönderim
Masrafsız teslim
Selam,
Aziz