Mar 5, 2015 20:25
9 yrs ago
3 viewers *
French term

boite d’animation à semelle interchangeable

French to English Marketing Retail Store shelving
This is from the presentation of a skin and haircare company about how to improve their image in stores. The whole presentation talks about store shelving and how to present their products.
This expression appears under the last heading:

La signature : chapeaute le linéaire. Présente à tous les niveaux du linéaire -> fronton, *clip marque*.
L’institutionnel : boites de communication stockeuses, caissons lumineux.
L’information : boites de communication, profilé, sous segmentation, « descente » lumineuse.
La segmentation : profilé, réglette lumineuse, sous segmentation.
Le territoire : joues latérales de finition.
Les codes graphiques : volumes fronton, *clip marque*, boites de communication stockeuses.
Les codes couleurs : fonds de meubles, bandeaux, communication.
L’animation : **boite d’animation à semelle interchangeable**.

I'm thinking it might be some kind of stand for promotions with an interchangeable sign of some sort.
Any other ideas?
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search