Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
capital letters
Dutch translation:
I don\'t use capitalization, as this is not the norm in Dutch.
Added to glossary by
Willemina Hagenauw
Feb 19, 2015 09:39
9 yrs ago
English term
capital letters
English to Dutch
Bus/Financial
Economics
economic outlook
I have been wondering about this for a while and want to ask your help. I am currently translating a Social Plan from English to Dutch. Apart from the fact that they are very inconsistent, they do write certain words like "employee", "employer" and a number of the words in their list of definitions with capitals throughout the text. Do I capitalize the same words in Dutch or do Dutch contracts officially not use capitalization for nouns in that way. As the source text is very inconsistent in its capitalization I feel I have to make a decision throughout and would like your input.
Proposed translations
(Dutch)
4 +3 | I don't use capitalization, as this is not the norm in Dutch. | Toiny Van der Putte-Rademakers |
4 | Hoofd letters | jan en sas |
Proposed translations
+3
16 mins
Selected
I don't use capitalization, as this is not the norm in Dutch.
Agree with Steven Segaert.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2015-02-19 21:36:03 GMT)
--------------------------------------------------
Zie http://taaladvies.net/index.php?label=hoofdletter conventies... Voor een uurtje leesplezier.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2015-02-19 21:36:03 GMT)
--------------------------------------------------
Zie http://taaladvies.net/index.php?label=hoofdletter conventies... Voor een uurtje leesplezier.
Peer comment(s):
disagree |
jan en sas
: In Nederlandse taal worden nog steeds hoofdletters gebruikt.
12 mins
|
http://taaladvies.net/index.php?label=hoofdletter conventies
|
|
agree |
Riens Middelhof
: Engelse marketingteksten staan vaak vol met zelfverzonnen 'coined' termen die dan vaak een hoofdletter krijgen. Niet kopiëren, zou ik zeggen.
1 hr
|
agree |
Lianne van de Ven
: See comments in discussion :-)
2 hrs
|
agree |
Robert Rietvelt
: Zie ook mijn discussiepunt
5 hrs
|
agree |
Bea Geenen
16 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to all the contributors. "
26 mins
Hoofd letters
Hoofdletters gebruik je aan het begin van een zin, zoals hier dus. Behalve als je apostrof als eerste teken hebt. Verder bij eigennaam : Wim de Vries ,Amsterdam, Cafe Linke Loetje. Als een voorwerp een product van arbeid is van de genoemde persoon: Een Mondriaan of een Mercedes. Samenstelling met met een persoonsnaam:Een Dylanplaat een Philipslamp. Samenstelling met de naam van ontdekker of uitvinder: de ziekte van Alzheimer. Aardrijkskundige namen:Een Duitser . Naam van gebied:Het Zuiden heeft meestal mooier weer.Namen van talen en dialecten :Het Fries, is een taal binnen Nederland.Afleidingen van een aardrijkskundige naam of specifiek volk: Een Fries , een Hun. Namen van feestdagen en historische gebeurtenissen:Pasen, Kerst De Tweede Wereldoorlog. Namen van instellingen en afleidingen en samenstellingen hiervan:De Hoge Raad , Een Europees Parlementslid.Merknamen (ook in samenstellingen tenzij merknaam een soortnaam is geworden):Mars ,Coca-Cola . Bij namen van heilige personen of begrippen: de Heilige Maagd , Uw Koninkrijk. Hoop dat je hier mee uit de voeten kunt.
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2015-02-19 10:19:19 GMT)
--------------------------------------------------
Zou in de Nederlandse vertaling allen hoofdletters gebruiken volgens de Nederlandse regels.
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2015-02-19 10:32:33 GMT)
--------------------------------------------------
In English have a look at: https://eslcafe.com?grammar/using_capital
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2015-02-19 17:15:45 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, schijn typefout te hebben gemaakt met het woord Hoofdletters en alleen .
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2015-02-19 10:19:19 GMT)
--------------------------------------------------
Zou in de Nederlandse vertaling allen hoofdletters gebruiken volgens de Nederlandse regels.
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2015-02-19 10:32:33 GMT)
--------------------------------------------------
In English have a look at: https://eslcafe.com?grammar/using_capital
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2015-02-19 17:15:45 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, schijn typefout te hebben gemaakt met het woord Hoofdletters en alleen .
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
Lianne van de Ven
: Hoofd letters?//Ha ha, zo ver was ik niet gekomen ;-)
2 hrs
|
o wat erg een typefoutje . Gelukkig stond het in de verklaring wel goed.
|
|
neutral |
Gerard de Noord
: Ik tel meer dan dertig typefoutjes.
22 hrs
|
Discussion
Ik begrijp trouwens ook niet de toename van het hoofdlettergebruik in het Engels, nieuwe trend? Volgens mij is het officieel incorrect, lijkt wel alsof ze de Duitsers willen kopiëren.
Capitalizing is especially useful when, for example, the company in question is defined as 'the Company' and at the same time 'company' is being used for other companies.
But in this particular case, when they capitalize only certain words from a list of definitions, I would use lowercase for all terms.