Glossary entry

French term or phrase:

coté dans les trois dimensions

English translation:

fully-dimensioned

Added to glossary by Irene Johnson
Feb 15, 2015 12:24
9 yrs ago
1 viewer *
French term

coté dans les trois dimensions

French to English Tech/Engineering Architecture
On a letter from the Town Hall approving a building permit, the following expression appears:

"Plan masse coté dans les trois dimensions"

I know what it means, I just don't know the proper way to say it in English.

The expression refers to a site plan including measurements of length, width and height.

Is there an expression commonly used in the architectural/engineering field for this type of a drawing?

For more context, here is an extract from the document containing this expression:

"Vu les documents complémentaires reçus le 25/05/2010 (Plan masse coté dans les trois dimensions et plan étage courant du R+1 au R+5)"

Thank you!
Proposed translations (English)
4 +2 fully-dimensioned
3 -1 3d dimensioning

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

fully-dimensioned

*

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2015-02-15 13:32:09 GMT)
--------------------------------------------------

http://search.iminent.com/fr-FR/search/#q=Plan masse coté da...
i.e. Leading dimensions , including heights shown on an Elevation.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2015-02-15 13:34:21 GMT)
--------------------------------------------------

My reference is a good example as it includes an elevation.

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2015-02-15 16:21:17 GMT)
--------------------------------------------------

Incidentally, I'd call it a Site plan:
Such a plan of a site is a graphic representation of the arrangement of buildings, parking, drives, landscaping and any other structure that is part of a development project.
Note from asker:
Hi B.D., I used "site plan", as was explained in this ProZ entry: http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/construction_civil_engineering/4651414-plan_de_masse.html. It seems to correspond to the meaning in the document.
Kashew, thank you, I'm using your suggestion, "fully-dimensioned".
Thank you Kashew, I'm putting this in my glossary. You may want to add it to yours as well.
Peer comment(s):

agree Chakib Roula
42 mins
Thank you.
agree B D Finch : Yes, but "plan masse" should not be translated as "site plan".
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much, this is exactly what I was looking for."
-1
45 mins

3d dimensioning

Une suggestion
Peer comment(s):

neutral mchd : cela concerne plutôt la fabrication de pièces qu'un plan de masse
2 mins
disagree B D Finch : Not in this context.
8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search