Dec 9, 2014 17:26
9 yrs ago
19 viewers *
English term

biasing/bias

English to Italian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Elmetto di protezione
Nel testo che sto traducendo, trovo più volte il verbo *to bias* e l'espressione *biasing force*. Non si tratta, ovviamente, di polarizzazione, ma di una spinta (credo) verso una determinata direzione. Il problema è che non riesco a trovare un traducente che mi convinca né per il verbo, né per l'espressione sopra indicati.
Per adesso ho tradotto to bias=spingere (in una direzione) e biasing force=forza di deviazione
Riporto alcune frasi:
(...) the spring is configured to provide a *biasing force* along the second direction *to bias* the engagement feature (...)
The assembly generates a first *biasing force* *to bias* the seal toward the perimeter of the shield (...)

Proposed translations

20 mins
Selected

spinta/spingere

biasing force - forza di spinta/ di trazione.
Si riferisce alla forza che compare sul piano inclinato, in senso diagonale, perciò può essere sia di spinta che di trazione.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

deviante/deviare

Oppure "in senso diagonale, diagonalmente" (per "biasing"), quindi forza in senso diagonale, per deviare la guarnizione ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search