Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
threatened commencement
Italian translation:
incombente avvio
Added to glossary by
Angela Guisci
Oct 26, 2014 08:07
10 yrs ago
2 viewers *
English term
threatened commencement
English to Italian
Other
Law: Contract(s)
Immediatamente dopo la ricezione da qualsiasi entità avente diritto al risarcimento secondo quanto riportato nelle Sezioni 16.1 e 16.2 della denunzia di inizio attività or threatened commencement of any civil, criminal, administrative, or investigative action or proceeding involving a claim in respect of which the indemnitee will seek indemnification, the indemnitee shall promptly notify the indemnitor of such claim in writing
inizio minacciato da qualsiasi ....
plz help !
inizio minacciato da qualsiasi ....
plz help !
Proposed translations
(Italian)
4 | incombente avvio | Luisa Meneghini |
4 | minaccia dell'avvio di azioni | mari fabozzo |
Proposed translations
2 hrs
Selected
incombente avvio
incombente, minacciato (opterei per incombente, trattandosi di linguaggio legale). Buon lavoro :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins
minaccia dell'avvio di azioni
una proposta
Note from asker:
grazie ! |
Discussion
Io ho sempre visto "commencement or threatened commencement of any... Action" nel senso di "avvio o minacciato avvio di azioni legali".
Potsti postare la frase intera in originale?