Oct 5, 2014 23:27
9 yrs ago
Portuguese term
hipótese em que recolherão os tributos e encargos
Portuguese to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
Contrato de prestação d
Contexto:
A (nome empresa) e a (nome outra empresa) farão toda e qualquer retenção a que estiverem legalmente obrigadas, hipótese em que recolherão os tributos e encargos e descontarão tais valores das quantias por elas devidas por força deste Contrato ao PROPRIETÁRIO.
Traduzi:
La (nom société) et la (nom autre société) feront toute rétention qu’elles seraient légalement obligées d’effectuer, hypothèse à laquelle elles recouvreront les taxes et redevances et escompteront ces montants des sommes dues par elles de par la force de ce Contrat au PROPRIÉTAIRE.
estou com dúvida sobre a minha tradução.
A (nome empresa) e a (nome outra empresa) farão toda e qualquer retenção a que estiverem legalmente obrigadas, hipótese em que recolherão os tributos e encargos e descontarão tais valores das quantias por elas devidas por força deste Contrato ao PROPRIETÁRIO.
Traduzi:
La (nom société) et la (nom autre société) feront toute rétention qu’elles seraient légalement obligées d’effectuer, hypothèse à laquelle elles recouvreront les taxes et redevances et escompteront ces montants des sommes dues par elles de par la force de ce Contrat au PROPRIÉTAIRE.
estou com dúvida sobre a minha tradução.