Glossary entry

Japanese term or phrase:

路盤

English translation:

sub-base

Added to glossary by Lekhika
Sep 20, 2014 13:37
10 yrs ago
Japanese term

路盤

Japanese to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
In discussing soil structures of embankments, how do the terms 路床 and 路盤 differ?

I ask this because these 2 are listed as 2 separate criteria in the document that I am working on.

As the detailed discussions on these factors do not form part of my document, I am unable to figure out the difference

Discussion

David Patrick Sep 20, 2014:
The sub-grade is the road bed, the bottom layer on top of which the road is built. The "sub-base" is the layer of "road base" and is not the upper layer.

http://en.wikipedia.org/wiki/Subbase_(pavement)

Proposed translations

30 mins
Selected

sub-base

Note from asker:
Do sub grade and sub base correspond to lower and upper layers?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
30 mins

Upper layer

路床 Lower layer
There are many layer when constructing a road.
These 2 represent different layers.

Reference
http://www.merox.se/index.pl/road_construction
http://www.douroas.com/00/rosyou.shtml

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2014-09-20 14:33:29 GMT)
--------------------------------------------------

typo: many layer should read "many layers"
Note from asker:
Your explanation tallies with the picture in the reference suggested by Andrew Cull. Thanks very much
Something went wrong...
10 hrs

subbase course

Note from asker:
thank you
Something went wrong...
12 hrs

subballast

Assuming it's about railway embankment, not road construction, 路盤 should be subballast.
http://bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0004/2007/2000040709040...
http://www.stratigraphics.com/resources/KTC_12_02_FR_136_04_...

路床 would be subgrade.
Note from asker:
thanks very much
Something went wrong...

Reference comments

34 mins
Reference:

路盤・路床

This website has a simple picture which might help
Note from asker:
Yes, that picture makes it very clear. Thank you
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search