Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
non-IT stakeholders
Portuguese translation:
partes interessadas não pertencentes às TI
Added to glossary by
Cintia Galbo
Aug 8, 2014 18:58
10 yrs ago
1 viewer *
English term
non-IT stakeholders
English to Portuguese
Other
Marketing
Business
What non-IT stakeholders are you working with?
Pensei em algo como "partes interessadas com as quais você trabalha, fora o pessoal de TI", mas é muito longo... Agradeço desde já.
Pensei em algo como "partes interessadas com as quais você trabalha, fora o pessoal de TI", mas é muito longo... Agradeço desde já.
Proposed translations
(Portuguese)
5 | partes interessadas não pertencentes às TI | Eurico Ventu (X) |
4 +2 | partes interessadas | Humberto Ribas |
4 +1 | que não sejam de TI | Gustavo Seabra |
4 +1 | interessados, fora de TI | Eduardo Gomes |
Proposed translations
15 hrs
Selected
partes interessadas não pertencentes às TI
Com que partes interessadas não pertencentes às TI está (estão) a trabalhar?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
+2
6 mins
partes interessadas
acho que seria o melhor no contexto
Peer comment(s):
agree |
Esther Dodo
12 mins
|
obrigado
|
|
neutral |
Maria Teresa Borges de Almeida
: Falta o "non-it"...
14 mins
|
obrigado
|
|
agree |
andrescardoso
2 days 2 hrs
|
obrigado
|
+1
1 hr
que não sejam de TI
"What non-IT stakeholders are you working with?"
"Com que partes interessadas que não sejam de TI você trabalha?"
Sugestão.
"Com que partes interessadas que não sejam de TI você trabalha?"
Sugestão.
+1
5 mins
interessados, fora de TI
Com quais interessados, fora de TI, você trabalha?
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2014-08-09 03:12:43 GMT)
--------------------------------------------------
= fora (da área) de TI
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2014-08-09 03:12:43 GMT)
--------------------------------------------------
= fora (da área) de TI
Discussion