Jul 24, 2014 06:50
10 yrs ago
Czech term
výnosy (z využití licence)
Czech to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
autorská licenční smlouva
Zdravím a prosím o pomoc s následující větou z autorské licenční smlouvy: subjekt X zastupuje na základě plné moci divadelní soubor Y a licenční smlouvou uděluje subjektu Z právo užívat divadelní představení (uvádět je na své scéně, natáčet je, promítat záznam apod.).
"Výše odměny je ujednána v závislosti na výnosech z využití licence tak, že X obdrží třetinu výnosu z prodeje lístků na představení."
"Compensation has been stipulated on the basis of revenue generated from use of the license, so that X shall receive one third of the revenue generated from sale of tickets for Performance, and Z shall receive two thirds of such revenue."
Děkuji za jakékoliv připomínky a komentáře.
"Výše odměny je ujednána v závislosti na výnosech z využití licence tak, že X obdrží třetinu výnosu z prodeje lístků na představení."
"Compensation has been stipulated on the basis of revenue generated from use of the license, so that X shall receive one third of the revenue generated from sale of tickets for Performance, and Z shall receive two thirds of such revenue."
Děkuji za jakékoliv připomínky a komentáře.
Proposed translations
(English)
4 | revenues (from licences) | Vladimir Havranek, MBA |
3 | earnings/revenue/yield (from utilizing a licence) | jankaisler |
Proposed translations
23 mins
Selected
revenues (from licences)
..
4 KudoZ points awarded for this answer.
29 mins
earnings/revenue/yield (from utilizing a licence)
x
Something went wrong...