Jul 11, 2014 16:46
10 yrs ago
2 viewers *
English term
When in trouble, self-disclose on the double!
English to Polish
Other
Other
'One of my former colleagues used to give the following advice about relationship conflict: “When in trouble, self-disclose
on the double!” He was suggesting that self-disclosure of what we have called hidden emotions and thoughts can often alter the conflict you find yourselves in or can help you recover from an immediately preceding conflict.' A. Christensen 'Reconcilable differences'
Oczywiście może być i bez rymu...
on the double!” He was suggesting that self-disclosure of what we have called hidden emotions and thoughts can often alter the conflict you find yourselves in or can help you recover from an immediately preceding conflict.' A. Christensen 'Reconcilable differences'
Oczywiście może być i bez rymu...
Proposed translations
(Polish)
4 | kawa na ławę załatwi sprawę | Kama_Wawa |
3 | Przyznaj się od razu, jeśli coś przeskrobiesz/ Gdy coś przeskrobiesz, od razu bij się w pierś | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
References
Self-disclosure | geopiet |
Proposed translations
93 days
Selected
kawa na ławę załatwi sprawę
IMHO
Oczywiście w dalszej części zgodnie z oryginałem wyjaśnić, że chodzi o konflikt/problem z partnerem/partnerką.
Oczywiście w dalszej części zgodnie z oryginałem wyjaśnić, że chodzi o konflikt/problem z partnerem/partnerką.
3 KudoZ points awarded for this answer.
6 hrs
Przyznaj się od razu, jeśli coś przeskrobiesz/ Gdy coś przeskrobiesz, od razu bij się w pierś
This is what it means.
self-disclose = przyznaj się
on the double =niezwłocznie = od razu
The trouble is when you "get in trouble" - do something improper.
self-disclose = przyznaj się
on the double =niezwłocznie = od razu
The trouble is when you "get in trouble" - do something improper.
Reference comments
4 hrs
Reference:
Self-disclosure
Self-disclosure is a process of communication through which one person reveals himself or herself to another. It comprises everything an individual chooses to tell the other person about himself or herself, making him or her known. The information can be descriptive or evaluative and can include thoughts, feelings, aspirations, goals, failures, successes, fears, dreams as well as one's likes, dislikes, and favorites - http://en.wikipedia.org/wiki/Self-disclosure
Discussion
you never do that, always claim fifth :)
Does self-disclose mean 'wyznać uczucia' but not because of feeling guilty?
:)
BTW. My remark was directed toward anyone trying their hand at this question, not you, geopiet.
za bardzo kojarzy się z byłym systemem i samokrytyką :)