Glossary entry

English term or phrase:

embrittlement relief

German translation:

Maßnahmen/Behandlung gegen Versprödung

Added to glossary by Ulrike Eschner
Jul 1, 2014 10:06
10 yrs ago
English term

embrittlement relief

English to German Tech/Engineering Aerospace / Aviation / Space
Es geht um den korrekten Ablauf und die Form einer Auftragsannahme. Das sind Vorgaben für eine Akkreditierung:

Incoming work orders must identify required information:
Part number, quantity, processing required (including specification), material of parts, any special requirements or deviations to specifications or drawing.
The material from which the parts are made should include enough information to ensure correct processing, e.g. alloy type for anodise, alloy (and hardness condition) for steels to determine if ***embrittlement relief*** is required.

Proposed translations

+2
17 mins
Selected

Maßnahmen/Behandlung gegen Versprödung

Siehe Referenzbeitrag.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2014-07-01 10:25:19 GMT)
--------------------------------------------------

Konkret dürfte hier eine "Wärmebehandlung" gemeint sein.
Peer comment(s):

agree Bernd Runge : Meistens geht es um das Wasserstoffarmglühen (mehrere Stunden bei 200 bis 250/300 °C)‰ bei entsprechender (Wasserstoff-)Versprödung ...
20 mins
agree Coqueiro
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

17 mins
Reference:

Damit dürfte ...

... das hier gemeint sein: http://standards.sae.org/ams2759/9d/

Also in etwa: Maßnahmen/Behandlung gegen Versprödung
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search