Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
coming upon / riding up on
French translation:
tomber sur
Added to glossary by
Tony M
Apr 17, 2014 12:03
10 yrs ago
English term
riding up on
Non-PRO
English to French
Other
Sports / Fitness / Recreation
général
Bonjour,
Je n'arrive pas à saisir le sens de "riding up on" dans cet extrait où il est question d'un voyage équestre dans les montagnes au Canada:
"You’ll be expected to help with packing, saddling up and tethering the horses out at night. In exchange you’ll reach wild valleys, remote lakes (take a fishing rod), Alpine meadows and high passes, with every chance of riding up on black and grizzly bears, wolves, moose and big-horn sheep."
Voici mon essai de traduction:
"Votre mission : regrouper, seller et attacher les chevaux en extérieur la nuit. En contrepartie, vous atteindrez vallées sauvages, lacs lointains (emportez votre canne à pêche), prés alpins et hauts cols, et vous apercevrez à coup sûr ours noirs et grizzlis, loups, élans et mouflons canadiens".
J'imagine qu'il ne s'agit évidemment pas de "monter" les bêtes énumérées à la fin de la phrase, mais j'ai du mal à voir de quoi il peut s'agir: "arriver en haut et apercevoir"?... Je n'en sais rien...
Merci d'avance de votre aide et de vos propositions!
Je n'arrive pas à saisir le sens de "riding up on" dans cet extrait où il est question d'un voyage équestre dans les montagnes au Canada:
"You’ll be expected to help with packing, saddling up and tethering the horses out at night. In exchange you’ll reach wild valleys, remote lakes (take a fishing rod), Alpine meadows and high passes, with every chance of riding up on black and grizzly bears, wolves, moose and big-horn sheep."
Voici mon essai de traduction:
"Votre mission : regrouper, seller et attacher les chevaux en extérieur la nuit. En contrepartie, vous atteindrez vallées sauvages, lacs lointains (emportez votre canne à pêche), prés alpins et hauts cols, et vous apercevrez à coup sûr ours noirs et grizzlis, loups, élans et mouflons canadiens".
J'imagine qu'il ne s'agit évidemment pas de "monter" les bêtes énumérées à la fin de la phrase, mais j'ai du mal à voir de quoi il peut s'agir: "arriver en haut et apercevoir"?... Je n'en sais rien...
Merci d'avance de votre aide et de vos propositions!
Proposed translations
(French)
4 +2 | tomber sur | Tony M |
3 +1 | d'arriver sur / de recontrer | Jerome Carrette (X) |
4 | s'approcher de (à cheval, vélo ou autre moyen de transport en fait) de | Gayle Wallimann |
Change log
May 2, 2014 07:55: Tony M Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
tomber sur
The idea is 'to come upon / across' — the 'riding' part is only because you're out riding on a horse.
However, I'm not sure that part of it has any translation value as such in FR; the idea is really just « pendant votre promenade à cheval, vous tomberez peut-être sur... »
However, I'm not sure that part of it has any translation value as such in FR; the idea is really just « pendant votre promenade à cheval, vous tomberez peut-être sur... »
Peer comment(s):
agree |
FX Fraipont (X)
15 mins
|
Merci, F-X ! :-)
|
|
agree |
Gayle Wallimann
3 hrs
|
Thanks, Gayle! :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
7 mins
16 mins
s'approcher de (à cheval, vélo ou autre moyen de transport en fait) de
C'est un peu comme "sneak up on" (s'approcher sans faire de bruit), mais dans ce cas à cheval. J'aime bien votre traduction car évidemment, il ne faut pas trop s'approcher des ours! Par contre, je ne trouve pas de référence sur internet.
Note from asker:
Merci beaucoup! |
Discussion
C'est l'idée de tomber sur...en chemin.