Glossary entry

English term or phrase:

strapline

German translation:

Slogan

Added to glossary by Steffen Walter
Oct 24, 2003 17:35
20 yrs ago
English term

product positioning strapline

English to German Marketing Advertising / Public Relations
We have also developed the following product positioning strapline,
Change log

Jul 16, 2007 14:36: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "(none)" to "Advertising / Public Relations"

Jul 16, 2007 14:37: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/58767">Sabina Winkler CAPIRSI's</a> old entry - "product positioning strapline"" to ""...ein Slogan....oder...Untertitel.....""

Proposed translations

+1
15 mins
Selected

s.u.

strapline = U.K. subheading: a subheading in a piece of print, for example in a newspaper article
...ein Slogan....oder...Untertitel.....
Peer comment(s):

agree Aniello Scognamiglio (X) : ein Slogan! "Pack den Tiger in den Tank!" Wer erinnert sich nicht daran? (Richtig! Esso!)
14 mins
Danke!....Ariel...nicht nur sauber, sondern rein.... ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "vielen Dank"
5 mins

Motto f. d. Produktpositionierung

strapline - ein Motto - Nokia - "connecting people"

... Sicherheit schaffen Unter dem Motto „Get secure ... 15 Produktpositionierung Als
umfangreiche Weiterentwicklung der bewährten Windows NT 4.0 Server-Plattform
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search