Oct 24, 2003 15:15
21 yrs ago
3 viewers *
English term
a good start
Non-PRO
English
Art/Literary
I am working on a translation. It is a kind of joke.
Q: What do you call a thousand lawyers chained at the bottom of the ocean?
A: A good start.
I don't get it. Could anyone help explain?
Q: What do you call a thousand lawyers chained at the bottom of the ocean?
A: A good start.
I don't get it. Could anyone help explain?
Responses
Responses
+9
5 mins
Selected
it's an old lawyer joke in a familiar format.
What do you call jokes are a standard, at least here in the U.S.
The punch line is always an unexpected answer meant to be funny, and usually kind of mean.
The joke is that folks hate lawyers, so chaining a thousand of them to the bottom of the ocean is good progress (presumably toward getting rid of all lawyers).
But there's at least one lawyer we can't get rid of... my beloved nephew <vbg>
msg
The punch line is always an unexpected answer meant to be funny, and usually kind of mean.
The joke is that folks hate lawyers, so chaining a thousand of them to the bottom of the ocean is good progress (presumably toward getting rid of all lawyers).
But there's at least one lawyer we can't get rid of... my beloved nephew <vbg>
msg
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks everyone!"
+7
0 min
It means there will be a lot more to follow
It means there will be a lot more to follow
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2003-10-24 15:18:05 GMT)
--------------------------------------------------
There are already a thousand lawyers chained at the bottom of the ocean and there will be many more in future. Not the most amusing one I\'ve heard all day.
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2003-10-24 15:18:05 GMT)
--------------------------------------------------
There are already a thousand lawyers chained at the bottom of the ocean and there will be many more in future. Not the most amusing one I\'ve heard all day.
Peer comment(s):
agree |
Sarah Ponting
: the speaker hopes there will be many more to follow
3 mins
|
Yes, exactly
|
|
agree |
Andrea Ali
: At least sth has been done in order to start getting rid of lawyers
6 mins
|
agree |
DGK T-I
25 mins
|
agree |
Rajan Chopra
35 mins
|
agree |
J. Leo (X)
1 hr
|
agree |
Magdalena_
5 hrs
|
agree |
Catherine Norton
3 days 17 hrs
|
+10
8 mins
anti-lawyer
My father is a lawyer with a weird sense of humor, so I've heard this from him many times before. The "narrator", if you will, hates lawyers and wants to see them all die, and chaining a person to the bottom of the ocean, naturally, will kill him/her. And, of course, there are more than one thousand lawyers in the world. But, that's still a lot of people. So, a thousand lawyers at the bottom of the ocean is only a start, but it's a good start [to getting rid of them all].
That joke arose because in the world, especially here in the United States, there is a stereotype of sorts that lawyers are evil people who live to screw over other people. I understand that; after all, in court, there's always at least one side that's trying to screw somebody over, although often it's in the name of justice. What I don't understand is why my father finds these jokes so funny.
Anyway, good luck!!
-Dan
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-24 19:48:01 (GMT)
--------------------------------------------------
In response to Gordon Darroch\'s comment to me on Jacques Saleh\'s answer:
Actually, I had no idea that that is a negative remark. In English (at least in New York), something like, \"No, man, this is English>English only,\" would be considered an informally polite remark. I do not know much colloquial French, but I wanted to include some in my comment, as per the situation. Please forgive the transgression, as I forgive yours; that caveman comment, although funny (I snickered), was uncalled for.
And to Jacques:
I didn\'t know that what I wrote could be considered offensive. Forgive me.
That joke arose because in the world, especially here in the United States, there is a stereotype of sorts that lawyers are evil people who live to screw over other people. I understand that; after all, in court, there's always at least one side that's trying to screw somebody over, although often it's in the name of justice. What I don't understand is why my father finds these jokes so funny.
Anyway, good luck!!
-Dan
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-24 19:48:01 (GMT)
--------------------------------------------------
In response to Gordon Darroch\'s comment to me on Jacques Saleh\'s answer:
Actually, I had no idea that that is a negative remark. In English (at least in New York), something like, \"No, man, this is English>English only,\" would be considered an informally polite remark. I do not know much colloquial French, but I wanted to include some in my comment, as per the situation. Please forgive the transgression, as I forgive yours; that caveman comment, although funny (I snickered), was uncalled for.
And to Jacques:
I didn\'t know that what I wrote could be considered offensive. Forgive me.
Peer comment(s):
agree |
Paula Vaz-Carreiro
: Good explanation. It precisely shows what the premise of this 'joke' is, i.e., the that the only good lawyer is a dead one.
7 mins
|
thanks
|
|
agree |
DGK T-I
: one of those jokes that's funny (barely) as long as the joker doesn't really mean it-or mean to do it anyway (for an audience who knows that too - how literal or non-literal humour or attempts at humour are varies a lot from place to place) ~
24 mins
|
I suppose so. I myself never found it funny, not so much because my father is a lawyer himself, but because he tells the jokes and is awful at doing so. :)
|
|
agree |
Rahi Moosavi
1 hr
|
thanks
|
|
agree |
RHELLER
: good explanation - this is sick, black humor
1 hr
|
well, we're only human
|
|
agree |
NGK
4 hrs
|
thanks
|
|
agree |
sarahl (X)
: as a native French speaker I can assure you that your comment was not offensive at all, it just doesn't exist in French. Daijobuyo!
9 hrs
|
Hmm, then I wonder why Gordon wrote that comment... Anyway, thanks for the agree, and by the way, I yet still haven't the slightest idea what the Japanese means that you write. It's been a while since I've worked with that language. :)
|
|
agree |
J. Leo (X)
: also with the way you dealt with the misunderstanding.
14 hrs
|
thank you
|
|
agree |
Gordon Darroch (X)
: I was objecting to the tone rather than the language. But enough - Dan and I have swapped e-mails and hopefully buried the hatchet. Besides, the French are able to look after themselves, as we Scots found out in the Rugby World Cup:(
1 day 4 hrs
|
Indeed. Let there be peace between us.
|
|
agree |
Patricia Baldwin
: 100% with Rita Heller.
1 day 13 hrs
|
thanks
|
|
agree |
Catherine Norton
3 days 17 hrs
|
thanks
|
41 mins
not enough, but a step in the right direction
This is a slight variation on Ian's answer. Instead of expecting more to come, this means that this is nothing by itself but better than nothing, a step in the right direction.
The joke itself is not much either IMHO.
The joke itself is not much either IMHO.
1 hr
Une bonne augure/Un debut prometteur
c'est la traduction et va dans le sens de la blague...
Peer comment(s):
disagree |
Daniel Mencher
: No, no, homme, this is English>English only. No French. Sorry.
12 mins
|
i understand that u meant "homme" as "man", didn't know either it would be offensive in French (never heard that!); anyway, i guess per the supererogatory call of translators' duty, I translated the "joke"; also, the asker said he was working on a transl.
|
|
agree |
Gordon Darroch (X)
: On behalf of all right-thinking English speakers I would like to apologise for the previous comment. Most of us understand that "No, no, homme" is not a polite form of address - maybe Dan would be more at home in the Cave Drawings>English language pair
1 hr
|
Thanks, Gordon, I was thinking about hiring u as my lawyer, but given the bad reputation of lawyers in this forum, i guess i'll have to abstain...
|
|
neutral |
J. Leo (X)
: Gentlemen, please. Should we be throwing digital verbal stones at each other?
12 hrs
|
You tell them... it's still better than the real thing...
|
|
neutral |
sarahl (X)
: Jacques, we say un augure, masculine.
15 hrs
|
+2
2 hrs
the world is better off without them
it's a step in the right direction, i.e. less lawyers, less greenhouse effect, etc.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-25 07:48:33 (GMT)
--------------------------------------------------
To Dan-Chikara: daijobu means it\'s cool, don\'t worry about it. Besides French is nowhere to be seen in Gordon\'s profile. Probably a misunderstanding, let\'s leave it at that.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-25 07:48:33 (GMT)
--------------------------------------------------
To Dan-Chikara: daijobu means it\'s cool, don\'t worry about it. Besides French is nowhere to be seen in Gordon\'s profile. Probably a misunderstanding, let\'s leave it at that.
+1
3 hrs
lawyers are hated and way too many
I am a non-native English speaker and read this joke for the first time. What I got is that one thousand is a surprisingly huge number of people being chained at the bottom of the ocean, but the description to this *thousand* lawyers is ¡°a good *start*¡±, that implies it's far from enough. It seems to me that lawyers are not only hated but also way too many, at least the joke teller thought that way.
9 hrs
a good start = a good beginning
Agree with previous answerers' explanations.
start (in this sense) = 1 the beginning of something eg The event got off to a shaky/poor start with the stage lights failing in the first few minutes 2 when you begin doing something eg We need to make a start on (preparing) the brochure next week.
(to make) a good start = (to make) a good beginning (a strong start)
eg I see you've made a good start (on this job).
'chained at the bottom of the ocean'...
chain vt has two meanings
1 to fasten or shackle with chains
2 to hold down, restrain,confine, etc
so the lawyers are either:
1 chained to each other at the bottom of the ocean,or
2 chained to the bottom of the ocean
-> I think it is the second one.
start (in this sense) = 1 the beginning of something eg The event got off to a shaky/poor start with the stage lights failing in the first few minutes 2 when you begin doing something eg We need to make a start on (preparing) the brochure next week.
(to make) a good start = (to make) a good beginning (a strong start)
eg I see you've made a good start (on this job).
'chained at the bottom of the ocean'...
chain vt has two meanings
1 to fasten or shackle with chains
2 to hold down, restrain,confine, etc
so the lawyers are either:
1 chained to each other at the bottom of the ocean,or
2 chained to the bottom of the ocean
-> I think it is the second one.
Reference:
Something went wrong...