Apr 8, 2014 12:09
10 yrs ago
German term
Dr. am Anfang der Mail
German to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Lettres
Guten Tag:)
suche eine möglichst höfliche und freundliche französische Anredeform für "Sehr geehrter Dr. X". Kann man einfach schreiben "Dr. X"?
"Chèr Dr. X" passt wahrscheinlich eher weniger, weil die Personen sich nicht kennen bzw. noch nichts miteinander zu tun hatten.
Vielen Dank im Voraus
P.S. Es geht um einen Doktor der Philologie
suche eine möglichst höfliche und freundliche französische Anredeform für "Sehr geehrter Dr. X". Kann man einfach schreiben "Dr. X"?
"Chèr Dr. X" passt wahrscheinlich eher weniger, weil die Personen sich nicht kennen bzw. noch nichts miteinander zu tun hatten.
Vielen Dank im Voraus
P.S. Es geht um einen Doktor der Philologie
Proposed translations
(French)
4 | Monsieur le docteur | Andrea Halbritter |
3 +1 | "Monsieur," oder "Docteur," | Raoul Meyer |
4 | Monsieur, | Raoul Meyer |
Proposed translations
1 day 7 hrs
Selected
Monsieur le docteur
Auf den Doktortitel sollte man bei einem Deutschen lieber nicht verzichten, wenn man ihn nicht kennt. Er ist Teil des Namens. Nach Rücksprache mit zwei französischen maîtres de conférence empfehle ich daher Monsieur le docteur zu schreiben.
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour7 heures (2014-04-09 19:11:48 GMT)
--------------------------------------------------
allerdings vermutlich mit Großbuchstaben
ich persönlich könnte mir auch vorstellen Monsieur le Docteur + Nachname
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour7 heures (2014-04-09 19:14:07 GMT)
--------------------------------------------------
Ein deutscher "Doktor" (v. a. der Philosophie) kann die Weglassung seines Titels als Missachtung seiner Arbeit verstehen. Der Titel ist viel wichtiger als in Frankreich.
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour7 heures (2014-04-09 19:15:58 GMT)
--------------------------------------------------
Philologie, sorry
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour7 heures (2014-04-09 19:11:48 GMT)
--------------------------------------------------
allerdings vermutlich mit Großbuchstaben
ich persönlich könnte mir auch vorstellen Monsieur le Docteur + Nachname
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour7 heures (2014-04-09 19:14:07 GMT)
--------------------------------------------------
Ein deutscher "Doktor" (v. a. der Philosophie) kann die Weglassung seines Titels als Missachtung seiner Arbeit verstehen. Der Titel ist viel wichtiger als in Frankreich.
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour7 heures (2014-04-09 19:15:58 GMT)
--------------------------------------------------
Philologie, sorry
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 day 5 hrs
"Monsieur," oder "Docteur,"
Wenn es sich um einen Medizindoktor handelt, sind diese beide Formen in Französisch akzeptiert.
Peer comment(s):
agree |
Annegin
: Wenn man in Frankreich zum Arzt geht, dann wird dieser vom Patienten in der Regel einfach mit Docteur angeredet. Madame oder Monsieur ist auch akzeptiert.
2 days 6 hrs
|
1 day 5 hrs
Monsieur,
Wenn es sich nicht um einen Medizindoktor handelt, kann man die normale Form brauchen.
Discussion
selon que le docteur et un monsieur ou une dame.
En <s>français</s> France, une correspondance adressée à un "docteur" est adressée à un docteur en médecine.