Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
préalablement à toute constitution
German translation:
vor jeder Bestellung
Added to glossary by
Thorsten Schülke
Mar 26, 2014 15:28
10 yrs ago
French term
préalablement à toute constitution
French to German
Law/Patents
Law (general)
Aus einer Ladung:
L'avocat devra, préalablement à toute constitution, élire domicile chez un avocat inscrit au barreau de Paris.
Wie übersetzt man hier "préalablement à toute constitution"?
L'avocat devra, préalablement à toute constitution, élire domicile chez un avocat inscrit au barreau de Paris.
Wie übersetzt man hier "préalablement à toute constitution"?
Proposed translations
(German)
3 | vor jeder Bestellung | Claus Sprick |
Proposed translations
4 mins
Selected
vor jeder Bestellung
d.h. bevor er sich bei Gericht für den Mandanten als Prozessbevollmächtigter "bestellt"
--------------------------------------------------
Note added at 9 Min. (2014-03-26 15:38:23 GMT)
--------------------------------------------------
so die geläufige Formulierung der Anwälte; eigentlich ist es der Mandant, der den RA bestellt, vgl. § 215 Abs. 2 ZPO
In Anwaltsprozessen muss die Ladung zur mündlichen Verhandlung, sofern die Zustellung nicht an einen Rechtsanwalt erfolgt, die Aufforderung enthalten, einen Anwalt zu bestellen.
und
http://droit-finances.commentcamarche.net/faq/4077-constitut...
--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2014-03-26 15:44:48 GMT)
--------------------------------------------------
hier ist gemeint, dass der (ausländische?) RA zunächst einmal die Kanzlei eines von der Rechtsanwaltskammer Paris zugelassenen Kollegen als Zustellanschrift wählen muss, ehe er als Bevollmächtigter für den Mandanten meldet - dann kann er zwar vor dem Tribunal d'Instance, Arbeitsgericht, Handelsgericht (etc.) Paris auftreten, aber nicht vor dem Tribunal de Grande Instance Paris (Anwaltszwang: dort muss er einen "postulationsfähigen" = zugelassenen RA zu Hilfe nehmen, weil nur der "bestimmende Schriftsätze" einreichen kann.)
--------------------------------------------------
Note added at 9 Min. (2014-03-26 15:38:23 GMT)
--------------------------------------------------
so die geläufige Formulierung der Anwälte; eigentlich ist es der Mandant, der den RA bestellt, vgl. § 215 Abs. 2 ZPO
In Anwaltsprozessen muss die Ladung zur mündlichen Verhandlung, sofern die Zustellung nicht an einen Rechtsanwalt erfolgt, die Aufforderung enthalten, einen Anwalt zu bestellen.
und
http://droit-finances.commentcamarche.net/faq/4077-constitut...
--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2014-03-26 15:44:48 GMT)
--------------------------------------------------
hier ist gemeint, dass der (ausländische?) RA zunächst einmal die Kanzlei eines von der Rechtsanwaltskammer Paris zugelassenen Kollegen als Zustellanschrift wählen muss, ehe er als Bevollmächtigter für den Mandanten meldet - dann kann er zwar vor dem Tribunal d'Instance, Arbeitsgericht, Handelsgericht (etc.) Paris auftreten, aber nicht vor dem Tribunal de Grande Instance Paris (Anwaltszwang: dort muss er einen "postulationsfähigen" = zugelassenen RA zu Hilfe nehmen, weil nur der "bestimmende Schriftsätze" einreichen kann.)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
Something went wrong...