Mar 24, 2014 19:55
10 yrs ago
2 viewers *
German term

Unterlassungs- und Verpflichtungserklärung

German to French Law/Patents Law (general) problème erreur commerciale
Unsere Mandantinnen haben daher gegenüber Ihrer Mandantin einen Anspruch auf Unterlassung des Vertriebs dieser Imitate in Deutschland, auf Erteilung von Auskunft und Rechnungslegung über den Umfang dieses Vertriebs und über ihre gewerblichen Abnehmer, auf Schadenersatz sowie auf Erstattung der mit dieser Abmahnung verbundenen Kosten ..........
Zur Vermeidung eines Rechtstreits über diese Ansprüche fordern wir Ihre Mandantin auf die beigefügte Unterlassungs- und Verpflichtungserklärung bis spätestens 3. Mai 2014 abzugeben.

Proposed translations

+1
34 mins
Selected

déclaration d'abstention et d'engagement

-
Peer comment(s):

agree Solveigdc : question déjà posée en partie : http://www.proz.com/kudoz/german_to_french/law_patents/22886...
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search