Feb 7, 2014 16:31
10 yrs ago
1 viewer *
English term

limited remedy

English to German Law/Patents Law: Contract(s) Einkaufsbedingungen
Hat jemand eine gute Formulierung für "No remedy ... shall be limited" im folgenden Satz?

No remedy available to Buyer for the breach of any warranties shall be limited except to the extent and in the manner expressly agreed upon by Buyer in an executed document.

Proposed translations

+1
13 mins
Selected

beschränkter Rechtsbehelf / beschränkte Rechtsmittel

Vielleicht so:

"Es gelten keinerlei Beschränkungen der Rechtsmittel des Käufers ... außer ..."

oder

"Die Rechtsmittel des Käufers ... werde in keiner Weise beschränkt außer ..."

oder

"Außer ... werden die Rechtsmittel des Käufers ... in keiner Weise beschränkt (eingeschränkt)"
Peer comment(s):

agree Horst Huber (X) : "Eingeschränkt" paßt wohl in die Syntax.
1 day 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank und schöne Woche. Susanne"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search