Oct 14, 2003 05:02
20 yrs ago
1 viewer *
English term
BST Breakthrough awards and Bell Ovation awards
Non-PRO
English to French
Marketing
Teams Make IT Happen!
Written By: Leah Parkhill
Throughout the book, individuals from Bell Systems and Technology who have won BST Breakthrough awards and Bell Ovation awards have been spotlighted for their skills and abilities. In addition to these individual winners, Ovation and Breakthrough awards were given to those teams who displayed Bell winning attributes and Breakthrough spirit. While it was not possible, due to time constraints to interview each team, this section provides a listing of those team members who achieved excellence in their endeavours. Way to GO teams!
Written By: Leah Parkhill
Throughout the book, individuals from Bell Systems and Technology who have won BST Breakthrough awards and Bell Ovation awards have been spotlighted for their skills and abilities. In addition to these individual winners, Ovation and Breakthrough awards were given to those teams who displayed Bell winning attributes and Breakthrough spirit. While it was not possible, due to time constraints to interview each team, this section provides a listing of those team members who achieved excellence in their endeavours. Way to GO teams!
Proposed translations
(French)
4 +2 | prix Breakthrough/prix Ovation | sarahl (X) |
5 +1 | prix innovation / prix ovation | Emérentienne |
Proposed translations
+2
4 mins
prix Breakthrough/prix Ovation
Declined
vous devrez peut-être demander à vos clients à qui ces prix sont décernés. Dans le cas d'une multinationale, il est très important de garder les mêmes noms pour toutes les filiales.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-14 05:11:15 (GMT)
--------------------------------------------------
vos clients vont peut-être décider de traduire certaines choses pour leurs filiales francophones mais c\'est à eux de prendre ces décisions.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-14 05:11:15 (GMT)
--------------------------------------------------
vos clients vont peut-être décider de traduire certaines choses pour leurs filiales francophones mais c\'est à eux de prendre ces décisions.
Comment: "Prix percées/Prix acclamation?? Je contacte le client à 9 h"
+1
8 hrs
prix innovation / prix ovation
on peut traduire ainsi "breakthrough" qui se comprend aussi en anglais par innovation, si, effectivement, le commanditaire vous donne le feu vert pour traduire ce terme.
Peer comment(s):
agree |
Platary (X)
661 days
|
Something went wrong...