Glossary entry

English term or phrase:

corporate support

Italian translation:

supporto fornito dalla compagnia

Added to glossary by Luciano Marcelli
Nov 29, 2013 11:35
10 yrs ago
English term

corporate support

English to Italian Other Business/Commerce (general)
Un pieghevole di YYY, costruttore statunitense di mezzi di trasporto, recita così:
XXX, which helps preserve natural habitats, gave YYY an award for outstanding *corporate support*.

Attenzione: non si tratta di assistenza tecnica o di assistenza al cliente o simili.
L'organismo XXX, attivo nella tutela ambientale, ha conferito un premio all'azienda YYY, riconoscendone l'impegno nel dotarsi di processi produttivi e di politiche aziendali che assicurino il minor impatto ambientale possibile.

Proposed translations

+1
22 mins
Selected

ha premiato YYY per l'eccezionale contributo/impegno dimostrato dall'aziendaazienda

anche "per la sua eccezionale, lodevole collaborazione, cooperazione" omettendo azienda

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2013-11-29 11:58:21 GMT)
--------------------------------------------------

ops! errore di battitura :-)
Peer comment(s):

agree Mariagrazia Centanni : si, ma la traduzione di 'corporate support' è :'contributo / impegno aziendale' ed il resto lo dovevi scrivere nella spiegazione. Cosa succederà a chi andrà a cercare la traduzione di 'corporate support' dopo, quando sarà nel glossario Kudoz ???
1 day 7 hrs
grazie! succederà che troveranno diverse traduzioni tra cui questa, con la precisazione del contesto ed essendo traduttori, sicuramente leggeranno le differenze tra le varie voci prima di sceliere, qui era necessario girare la frase per dare una soluzione
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Cristina e grazie Mariagrazia. Nel frattempo ho fatto altre ricerche, visitando, oltre al sito di YYY, quelli di altre grosse società. Alla fine ho deciso di utilizzare *supporto fornito dalla compagnia*, che è anche la traduzione che scelgo per il KudoZ open glossary. Alla fin fine direi che si tratta di contributi, di natura economica, logistica, eccetera, che grossi gruppi industriali assicurano a organismi, a fondazioni e in genere a organizzazioni impegnate in vari settori, più o meno di volontariato, quali l'interesse filantropico e l'assistenza umanitaria, la tutela ambientale (come in questo caso), la salvaguardia delle specie animali e così via. Saluti."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search