Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
inclusions
Indonesian translation:
Layanan Tercakup
Added to glossary by
David Andersen
Oct 28, 2013 04:02
10 yrs ago
5 viewers *
English term
inclusions
English to Indonesian
Marketing
Tourism & Travel
Di sebuah brosur terdapat bagian berikut, yang merupakan judul yang harus diisi:
Please find below your accommodation and agenda details.
Accommodation
Hotel
Check in
Check out
Inclusions
Please find below your accommodation and agenda details.
Accommodation
Hotel
Check in
Check out
Inclusions
Proposed translations
(Indonesian)
Proposed translations
11 hrs
Selected
Layanan Tercakup
Dalam konteks ini, tercakup dimaknai [sejumlah layanan] yang kena cakup; sudah dicakup; termasuk (di dalam); terangkum (di dalam) paket wisata/kegiatan terkait. http://bahasa.kemdiknas.go.id/kbbi/index.php
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins
Layanan/fasilitas khusus
Stay for 3 consecutive Nights and get 80% DISCOUNT on your 3rd night! (Based on prevailing promo rate of PhP 2,843.00 per night) LIMITED OFFER TO FIRST 100 RESERVATIONS ONLY! BOOK NOW!
Buffet Breakfast included.
Inclusions:
Welcome Drinks
Complimentary use of swimming pool and fitness gym
Complimentary use of activity center for children
Buffet Breakfast for 2
Special Treats for Kids at the Children's Activity Center
Complimentary Early Check-in (9:00am) and Late Check-out (3:00pm) - subject to room availability.
FREE Shuttle Service to Mall of Asia, Star City, Intramuros, Manila Ocean Park, Luneta (Drop Off Only)
Complimentary in-room WiFi Connection
http://www.bayviewparkhotel.com/promotions.html
Buffet Breakfast included.
Inclusions:
Welcome Drinks
Complimentary use of swimming pool and fitness gym
Complimentary use of activity center for children
Buffet Breakfast for 2
Special Treats for Kids at the Children's Activity Center
Complimentary Early Check-in (9:00am) and Late Check-out (3:00pm) - subject to room availability.
FREE Shuttle Service to Mall of Asia, Star City, Intramuros, Manila Ocean Park, Luneta (Drop Off Only)
Complimentary in-room WiFi Connection
http://www.bayviewparkhotel.com/promotions.html
19 mins
layanan cuma-cuma
Perihal hotel, 'inclusions' bermakna layanan cuma-cuma yang disediakan oleh hotel dan sudah tercakup dalam tarif yang dibayar oleh tamu.
Free Inclusions
At Sullivans we offer many complimentary services and there are no hidden costs.
Complimentary Guest facilities include: ...
http://www.sullivans.com.au/free-inclusions/
Free Inclusions
At Sullivans we offer many complimentary services and there are no hidden costs.
Complimentary Guest facilities include: ...
http://www.sullivans.com.au/free-inclusions/
3 hrs
biaya mencakup, sudah mencakup
Ini dua terjemahan praktis saja, untuk brosur. Pembacanya langsung paham apa saja selain kamar yang dicakup oleh tarif yang dibayarnya.
Referensi berikut adalah komentar tamu hotel yang diterjemahkan, lebih kurang menunjukkan pikiran sebagian tamu.
REFERENSI ★★★★★
http://www.tripadvisor.co.id/Hotel_Review-g294212-d674488-Re...
Tempatnya terlihat baik, sesuai dengan harganya. Kami menginap di kamar twin yang menyediakan kamar mandi pribadi dan tv (walaupun kami tidak menontonnya). Tempat ini terasa aman. Biaya mencakup sarapan dasar (tanpa kopi). Peta gratis kota Beijing disediakan. Perjalanan wisata tersedia untuk dipesan ...
4 hrs
fasilitas paket
Kalau menurut pengalaman bekerja di bidang industri pariwisata dulu, 'inclusions' (or 'inclusion' or 'package inclusion/s') merujuk pada fitur-fitur layanan yang termasuk dalam satu paket yang ditawarkan.
Misal:
Bali Spa Vacation package (2N/3D)
- Package Inclusions:
* airport pickup
* 2N/3D comfortable accommodation
* all meals
* 30 minute massage
* etc, etc
Istilah 'fasilitas' itu sendiri bisa mengacu pada fasilitas layanan hotel secara umum (hotel facilities), misalnya, bahwa hotel ini mempunyai sekian kamar, sekian kolam renang, gym, dsb. Bisa juga kata 'fasilitas' tsb merujuk 'fasilitas kamar' (room facilities), misal, twin bed, AC, televisi, dsb.
Jadi, untuk membedakan bahwa 'fasilitas' yang dimaksud di sini adalah '(package) inclusions', bukan 'room/hotel facilities', sebaiknya menambahkan kata 'paket' di belakang 'fasilitas' untuk memperjelas.
Misal:
Bali Spa Vacation package (2N/3D)
- Package Inclusions:
* airport pickup
* 2N/3D comfortable accommodation
* all meals
* 30 minute massage
* etc, etc
Istilah 'fasilitas' itu sendiri bisa mengacu pada fasilitas layanan hotel secara umum (hotel facilities), misalnya, bahwa hotel ini mempunyai sekian kamar, sekian kolam renang, gym, dsb. Bisa juga kata 'fasilitas' tsb merujuk 'fasilitas kamar' (room facilities), misal, twin bed, AC, televisi, dsb.
Jadi, untuk membedakan bahwa 'fasilitas' yang dimaksud di sini adalah '(package) inclusions', bukan 'room/hotel facilities', sebaiknya menambahkan kata 'paket' di belakang 'fasilitas' untuk memperjelas.
6 hrs
cakupan layanan
Untuk keperluan praktis, mungkin tak perlu diterjemahkan.
7 hrs
fasilitas/layanan
Dalam konteks perhotelan, saya menafsirkan bahwa:
inclusions = facilities or services depending on the specific context
Pada rujukan berikut, 'inclusions and facilities' mencakup layanan dan fasilitas.
Rujukan:
Apartment Inclusions and Facilities
http://www.waldorf.com.au/inclusions.html
inclusions = facilities or services depending on the specific context
Pada rujukan berikut, 'inclusions and facilities' mencakup layanan dan fasilitas.
Rujukan:
Apartment Inclusions and Facilities
http://www.waldorf.com.au/inclusions.html
3 days 6 hrs
biaya sudah termasuk
Kata inclusions yang dimaksud mungkin berkenaan dengan biaya dan secara harfiah inclusions ini kurang lebih bermakna mencakup atau termasuk. Apalagi ini terdapat dalam sebuah brosur. Sehingga kita bisa menfasirkannya sebagai biaya sudah termasuk.
Dalam tautan berikut ini istilah biaya sudah termasuk digunakan dalam paket umrah.
http://arkafi.site90.net/web_media/Brosur2014a.pdf
Dalam tautan berikut ini istilah biaya sudah termasuk digunakan dalam paket umrah.
http://arkafi.site90.net/web_media/Brosur2014a.pdf
Something went wrong...