Glossary entry

English term or phrase:

populations

Czech translation:

národy/příslušníci národů

Added to glossary by jankaisler
Oct 22, 2013 08:00
11 yrs ago
English term

populations

English to Czech Other Management
To achieve the stated objectives and realize the benefits, the solution must be:
Global
As the business moves beyond borders, so too must the HR processes, services and technologies.
Scalable
Redesigned organizational structures enhance adoption of new populations efficiently.

Mohou to být zaměstnanci?
Change log

Oct 26, 2013 15:55: jankaisler Created KOG entry

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

národy/příslušníci národů

přijímání příslušníků dalších národů do stavu zaměstnanců
Peer comment(s):

agree Ivan Šimerka : možná i "nových populací" , zde rozhodně ne lidské zdroje (zmíněno v kontextu - HR)
34 mins
Dík Ivane!
agree Lucie Maruniakova
1 hr
Dík Lucie!
disagree Václav Pinkava : ne v tomto kontextu, jinak ano.
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
33 mins

lidské zdroje

Zde je text celkem obecný. Příslušníci národů - je možnost, ale zde nejde o nějakou kulturní činnost, ale o využití příslušníků národů pro účely firmy, organizace nebo jiné jednotky. Z tohoto pohledu jsou pro ni tito příslušníci lidskými zdroji.
Peer comment(s):

disagree Václav Pinkava : Příliš neutrální pojetí. Jde především o náborové vlny a vhodná organizační schemata, aby bylo jak a kam novice začlenit, kupř. mít ve struktuře post(y)"Management trainee", rozlišovat talenty a věnovat se perspektivním, tzv "High Flyers Fast-path" apod.
2 hrs
Something went wrong...
-1
2 hrs
English term (edited): new populations

čerstvé obsazení, generační obměna

celá fráze "new populations", se používá v kontextu školství k vyjádření zaplnění ročníků novými adepty a všeobecněji vyjadřuje příval, přísun migrantů. New populations ve výzkumné biologii pak mohou být různé živočišné kultury, várky. V abstraktnějším pojetí, například "newly populating the data table" jde opět o význam čerstvě obsadit, zaplnit. V personalistice tedy jde o generační obměnu, nábor "nových kádrů" :)
Peer comment(s):

disagree Marek Obdrzalek : To sice ano, ale zde text z ukázky nevypadá, že jde o pouhou personalistiku, ale spíše o andragogiku a o to, co se odborně nazývá mobilizacílidských zdrojů či lidského kapitálu a pak v tomto kontextu určitě budou lidské zdroje - či lidský kapitál.
48 mins
tak to by asi stačilo vyjádřit jako human resources nebo human capital, ne? Jde tu především o nové, další návaly těch "lidských zdrojů".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search