Glossary entry

English term or phrase:

to chase with a die

Italian translation:

Incidere con una filiera

Added to glossary by GiulianaDV
Oct 9, 2013 07:15
11 yrs ago
English term

to chase with a die

English to Italian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Contesto: "We found another machine shop to cut the threads over the weekend for us. However they are a bit worried about the thread call outs. The USA does not have any experience with the two thread sizes called out and as such the final thread may need to be chased with a die upon arrival at the customers location".
Il testo proviene dagli Stati Uniti. Grazie
Proposed translations (Italian)
3 +1 Incidere con una filiera
Change log

Oct 9, 2013 08:14: Daniela Zambrini changed "Term asked" from "to chase with a die (US English)" to "to chase with a die "

Oct 16, 2013 06:20: GiulianaDV Created KOG entry

Proposed translations

+1
9 mins
English term (edited): to chase with a die (us english)
Selected

Incidere con una filiera

Fonte dizionario tecnico Hoelpi: (for threading, hold in a diestock) (t.), filiera, madrevite, cuscinetto.
Peer comment(s):

agree Pompeo Lattanzi : Il "die" qui è il maschio filettante, cioè la filiere. Però più che "incidere" (che è il 1° passaggio) direi "rinfrescare/rettificare", che indica un secondo passaggio della filiera, successivo all'incisione della filettatura.
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search