Glossary entry

English term or phrase:

removed from startup

Czech translation:

odebrán z nabídky Po spuštění

Added to glossary by Ales Horak
Oct 3, 2013 15:07
11 yrs ago
English term

removed from startup

English to Czech Other IT (Information Technology) speed maximizer
Keep1=This program may affect performance or security so we recommend leaving it active in your startup menu.
Optional1=Optional program which can be safely removed from startup and started manually when required.
Remove1=Unnecessary program which should be removed from startup.

odebrán ze spouštěcí nabídky (pokud se tomu tak vůbec říká)?

díky předem

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

odebrán z nabídky Po spuštění

nebo "odebrán ze složky Po spuštění", ale když tomu v prvním řádku říkají menu...
Peer comment(s):

agree Jaroslava Křižková
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "díky i ostatním"
+1
6 mins

odebrán (odstraněn) ze seznamu programů aktivovaných při/po spuštění (systému)

Spouštěcí nabídka by šla snad taky, ale přijde mi to trochu zkrácené - nejednoznačné.

"Aktivaci" používám místo spuštění, aby to nebylo to samé.
Peer comment(s):

agree Jakub Racek
1 day 4 hrs
Something went wrong...
4 mins

odebrán ze složky „Po spuštění“

nabídka určitě ne

vysvětlení: programy automaticky zpouštěné po startu Windows

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2013-10-03 15:21:41 GMT)
--------------------------------------------------

nebo:

Remove1=Program, který není potřeba a něměl by se automaticky souštět při startu systému.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search