Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Plumbing Assembly
German translation:
Flüssigkeitskreislauf (Leitungssystem)
Added to glossary by
Hans-Juergen Fauland
Sep 13, 2013 04:57
10 yrs ago
English term
Plumbing Assembly
English to German
Tech/Engineering
Medical: Instruments
Intravascular Temperature Management System
Der Begriff wurde in einer guten Übersetzung mit "Flüssigkeitskreislauf" übersetzt. Dennoch frage ich mich, ob das in diesem Kontext die beste Wiedergabe ist. Hier einige Auszüge:
„The mechanical subsystems are composed of the thermoelectric modules, 2 squirrel cage fans, and the plumbing assembly…
the plumbing assembly directs the flow of the process fluid to or away from the cassette.
The principal mechanical subsystems of the Proteus Console include: the thermoelectric module, two squirrel cage fans and the plumbing assembly. Under microprocessor control, these subsystems establish and maintain the desired temperature of the process fluid within the plumbing assembly.”
Vielen Dank im Voraus für Ihre hilfreichen Vorschläge!
„The mechanical subsystems are composed of the thermoelectric modules, 2 squirrel cage fans, and the plumbing assembly…
the plumbing assembly directs the flow of the process fluid to or away from the cassette.
The principal mechanical subsystems of the Proteus Console include: the thermoelectric module, two squirrel cage fans and the plumbing assembly. Under microprocessor control, these subsystems establish and maintain the desired temperature of the process fluid within the plumbing assembly.”
Vielen Dank im Voraus für Ihre hilfreichen Vorschläge!
Proposed translations
(German)
3 | Leitungssystem | Anne Schulz |
4 | Verbindungsarmatur | Elfi Hasenbeck-Laras |
3 | Rohrleitungselement bzw. -einheit, -gruppe usw. | Ivo Lang |
Proposed translations
13 hrs
Selected
Leitungssystem
Am besten lassen sich solche Beschreibungen natürlich übersetzen, wenn man eine Abbildung dazu hat oder weitere Informationen über die Funktion der Teile.
Hier kann es sich ja zum Beispiel um Rohre oder Schläuche handeln, es kann eine Armatur (dabei) sein, wie von Elfi vorgeschlagen; es kann sich um ein reines Leitungssystem handeln oder aber (wenn denn die Temperatur im plumbing system established und maintained werden soll) das System hat auch noch eine Funktion beim Temperaturaustausch, etc.
"Vom Gefühl her" finde ich Flüssigkeitskreislauf aber gar nicht schlecht; vielleicht gibt es ja schon eine entsprechende "preferred terminology" für dieses Gerät. (Die zitierten Sätze klingen ja wie aus einer Patentschrift entnommen; und wenn sich ein – guter, wie Sie sagen – Übersetzer bei einem Patent so weit aus dem Fenster lehnt, hat er vielleicht einen Grund dafür.)
--------------------------------------------------
Note added at 2 days11 hrs (2013-09-15 16:09:32 GMT)
--------------------------------------------------
Diese Info spricht m.E. eigentlich auch für "Flüssigkeitskreislauf".
Hier kann es sich ja zum Beispiel um Rohre oder Schläuche handeln, es kann eine Armatur (dabei) sein, wie von Elfi vorgeschlagen; es kann sich um ein reines Leitungssystem handeln oder aber (wenn denn die Temperatur im plumbing system established und maintained werden soll) das System hat auch noch eine Funktion beim Temperaturaustausch, etc.
"Vom Gefühl her" finde ich Flüssigkeitskreislauf aber gar nicht schlecht; vielleicht gibt es ja schon eine entsprechende "preferred terminology" für dieses Gerät. (Die zitierten Sätze klingen ja wie aus einer Patentschrift entnommen; und wenn sich ein – guter, wie Sie sagen – Übersetzer bei einem Patent so weit aus dem Fenster lehnt, hat er vielleicht einen Grund dafür.)
--------------------------------------------------
Note added at 2 days11 hrs (2013-09-15 16:09:32 GMT)
--------------------------------------------------
Diese Info spricht m.E. eigentlich auch für "Flüssigkeitskreislauf".
Note from asker:
Vielen Dank Ihnen und den Kollegen! Inzwischen bin ich noch auf folgende Definition gestoßen, aus der genau hervorgeht, welche Bestandteile zu diesem "assembly" gehören: "The plumbing assembly is composed of a reservoir, pump, heat exchanger (thru the thermoelectric modules), two solenoid operated valves, three temperature probes and two pressure switches. Process fluid is continuously circulated through the plumbing assembly to support heating or cooling of the sterile solution." |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Nochmals herzlichen Dank an alle für Ihre Hilfe! Vor allem beeindruckt mich auch, dass es Ihnen offenbar nicht um Punkte geht. Sie waren sehr ehrlich und fair."
10 hrs
Rohrleitungselement bzw. -einheit, -gruppe usw.
Normalerweise müssen bei "plumbing" die Rohre oder Rohrleitungen mit rein.
12 hrs
Verbindungsarmatur
oder vielleicht "Anschlussarmatur"
Hier handelt es sich wohl um Rohr- oder Leitungsanschlüsse mit entsprechendem Ventil
Ich würde "Armatur" schreiben, weil die Armatur auch aus mehreren Teilen bestehen kann, was dem englischen "assembly" entspricht. Ein "assembly" ist kein Einzelteil, sondern immer aus mehreren Einzelteilen zusammengesetzt.
Hier handelt es sich wohl um Rohr- oder Leitungsanschlüsse mit entsprechendem Ventil
Ich würde "Armatur" schreiben, weil die Armatur auch aus mehreren Teilen bestehen kann, was dem englischen "assembly" entspricht. Ein "assembly" ist kein Einzelteil, sondern immer aus mehreren Einzelteilen zusammengesetzt.
Discussion