Jun 9, 2013 07:07
11 yrs ago
Japanese term
工程サイクル開始起動が掛かって
Japanese to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
ROBOCAD, ROBOTICS
工程サイクル開始起動が掛かってから溶接又はハンドリング動作に入る直前の第二起動のポジション/姿躱
Second start-up position/posture immediate before starting welding or handling motion since the process cycle start-up is suspended
Does process cycle start-up suspension convey the meaning?
Second start-up position/posture immediate before starting welding or handling motion since the process cycle start-up is suspended
Does process cycle start-up suspension convey the meaning?
Proposed translations
(English)
3 +2 | Process cycle start up is activated | Ravi Kumar |
3 +1 | Process cycle start up is triggered | Naoki Watanabe |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
Process cycle start up is activated
I think here 開始起動が掛かって means "start up is activated"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
5 hrs
Process cycle start up is triggered
起動が掛かる can be translated as "start up is triggered".
Peer comment(s):
agree |
Marc Brunet
: your turn of phrase is better, in my view :-)
1 day 13 hrs
|
Thank you!
|
Something went wrong...