Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
former un recours
Italian translation:
formulare una domanda/richiesta di risarcimento
Added to glossary by
Maria Cristina Chiarini
May 30, 2013 15:33
11 yrs ago
3 viewers *
French term
former un recours
French to Italian
Marketing
Other
lettera di rimborso
Cari colleghi, in una lettera che un'azienda invia ad un'altra per ottenere il risarcimento di un danno subito trovo:
Nous formons envers vous un recours d'un montant de
Come potrei tradurre former un recours?
Grazie
Cristina
Nous formons envers vous un recours d'un montant de
Come potrei tradurre former un recours?
Grazie
Cristina
Proposed translations
(Italian)
4 | proporre un ricorso | Annamaria Taboga |
4 | promuovere un ricorso | Viviane Brigato |
4 | formuliamo una richiesta di risarcimento | Marco Tiberio |
3 | sporgere reclamo | Dario Natale |
Change log
Jun 6, 2013 16:16: Maria Cristina Chiarini Created KOG entry
Proposed translations
4 mins
Selected
proporre un ricorso
-
--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2013-05-30 15:41:33 GMT)
--------------------------------------------------
oppure "FORMULARE UNA DOMANDA" se non hanno intenzione di agire in sede giudiziaria
--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2013-05-30 15:45:49 GMT)
--------------------------------------------------
Per ** FORMULARE UNA DOMANDA DI RISARCIMENTO, v. per es.:
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=it&ihmlang=...
http://www.albanesi.it/diritto/ingiuria_diffamazione.htm
--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2013-05-30 15:41:33 GMT)
--------------------------------------------------
oppure "FORMULARE UNA DOMANDA" se non hanno intenzione di agire in sede giudiziaria
--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2013-05-30 15:45:49 GMT)
--------------------------------------------------
Per ** FORMULARE UNA DOMANDA DI RISARCIMENTO, v. per es.:
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=it&ihmlang=...
http://www.albanesi.it/diritto/ingiuria_diffamazione.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie a tutti"
6 mins
sporgere reclamo
http://www.bcclocorotondo.it/pdf/modello_di_lettera_per_il_r...
--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2013-05-30 15:40:11 GMT)
--------------------------------------------------
oppure formulare reclamo/ricorso.
--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2013-05-30 15:40:11 GMT)
--------------------------------------------------
oppure formulare reclamo/ricorso.
7 mins
promuovere un ricorso
promuovere/presentare un ricorso
6 hrs
formuliamo una richiesta di risarcimento
Un recours generalmente è un ricorso, ma in questo caso, essendo seguito da "d'un montant de", dovrebbe trattarsi di un risarcimento.
Something went wrong...