May 24, 2013 12:55
11 yrs ago
2 viewers *
English term

finger flick

English to Swedish Tech/Engineering Computers: Software Android
Etablerad term för 'finger tap' bör ju vara 'fingerknackning' (om texten bör vara så kort som möjligt). Vad kan man då kalla 'finger flick', fingersnärt?

Exempel: "Turn pages by finger flick"
Proposed translations (Swedish)
3 fingersvep

Discussion

Göran Lindgren May 24, 2013:
Se upp med "tap"- "trycka" är oftast bättre än "knacka". Apple använder "dra" för "flick" och "tryck" för "tap".

Proposed translations

5 hrs
Selected

fingersvep

Eller fingersnärt. Skulle jag säga.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack, jag valde fingersnärt"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search