Apr 23, 2013 22:25
11 yrs ago
9 viewers *
French term
soultes de débouclage
French to English
Bus/Financial
Investment / Securities
loans and repayment
this is from a tender for a software program for financial transactions, specifically loans and repayment.
EU french to english.
The full phrase here, is describing a table/chart:
Derivatives
Les valorisations des soultes de débouclage des produits dérivés sont indiquées sur le tableau des dérivés.
I thought perhaps it was "compensation balance" or "reversal balance". It's not a term I'm familiar with although I've done quite a few financial translations/revisions.
Anyone who can help, greatly appreciated, thanks.
EU french to english.
The full phrase here, is describing a table/chart:
Derivatives
Les valorisations des soultes de débouclage des produits dérivés sont indiquées sur le tableau des dérivés.
I thought perhaps it was "compensation balance" or "reversal balance". It's not a term I'm familiar with although I've done quite a few financial translations/revisions.
Anyone who can help, greatly appreciated, thanks.
Proposed translations
(English)
3 | [swap] unwind payments | Donald Scott Alexander |
2 | closing swap position | Nikki Scott-Despaigne |
Proposed translations
17 hrs
Selected
[swap] unwind payments
google : débouclage unwind
http://goo.gl/85VQ7
google: soulte payment
http://goo.gl/zaWFT
Examples:
This follows directly from the trade-off that is created between making (receiving) a swap unwind payment and then adjusting the remainder of the agreement to a lower (higher) rate. C
http://www2.mccombs.utexas.edu/faculty/keith.brown/Research/...
Calculating Equity SWAP unwind payments
http://uk.linkedin.com/pub/simon-hayward/46/4bb/564
(Note: 'SWAP' [sic] should be 'swap' above, because 'swap' is not an acronym, it is simply an Anglo-Saxon word meaning 'switch, trade'.)
Calculate, verify and coordinate swap unwind payments with counterparties
http://www.linkedin.com/in/denellelum
http://goo.gl/85VQ7
google: soulte payment
http://goo.gl/zaWFT
Examples:
This follows directly from the trade-off that is created between making (receiving) a swap unwind payment and then adjusting the remainder of the agreement to a lower (higher) rate. C
http://www2.mccombs.utexas.edu/faculty/keith.brown/Research/...
Calculating Equity SWAP unwind payments
http://uk.linkedin.com/pub/simon-hayward/46/4bb/564
(Note: 'SWAP' [sic] should be 'swap' above, because 'swap' is not an acronym, it is simply an Anglo-Saxon word meaning 'switch, trade'.)
Calculate, verify and coordinate swap unwind payments with counterparties
http://www.linkedin.com/in/denellelum
Note from asker:
I got similar answers but it's not a phrase I've heard (EURO). I thought of "unwinding payment" but I guess the client will probably have the last word. thanks. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I used unwind payments,"
48 mins
closing swap position
This may be a ridiculous suggestion, but it is not a guess. However, I followed a couple of lines of thought but do not have sufficient knowledge of the field to know whether I'm on track or not. This may help a little.
http://www.economie.gouv.fr/files/files/directions_services/...
stallisation_taux.pdf
Dans le premier cas, il est observé que la pratique actuelle des banques de couverture est de demander aux actionnaires de la société de projet titulaire du CP des garanties financières appelables à première demande durant la période de recours, afin de « contre garantir » l’engagement pris par la personne publique, via des accords séparés, de payer l’éventuelle soulte de débouclage due en cas d’annulation du contrat. Dans le second cas, ces contre-garanties sont parfois exigées de façon injustifiée lorsque les taux ne sont pas fixés à la signature.
http://www.motsdimages.com/download/OB_BOOK_CV_EN.pdf
Cf. page 5/7, Valorisk : Rapport de valorisation de la dette structurée
Table : Synthèse des marked to market des swaps
Note under last line of table : « Une valorisation négative indique un swap gagnant (soulte de débouclage à recevoir) ; un montant positif est à payer. »
http://www.lesechos.fr/finance-
marches/vernimmen/definition_swap.html
Dans sa définition la plus large, le swap est un échange entre deux entités pendant une certaine période de temps. Les deux intervenants doivent, bien entendu, trouver chacun un avantage à cet échange qui peut porter soit sur des actifs financiers, soit sur des flux financiers. Le mot swap désigne dans le langage courant un échange de flux financiers (calculés à partir d'un montant théorique de référence appelé notionnel) entre deux entités pendant une certaine période de temps. Contrairement aux échanges d'actifs financiers, les échanges de flux financiers sont des instruments de gré à gré sans incidence sur le bilan, qui permettent de modifier des conditions de taux ou de devises (ou des deux simultanément), d'actifs et de passifs actuels ou futurs.
http://www.gdt.oqlf.gouv.qc.ca/Resultat.aspx
déboucler une position ‘sur le marché) : close a position
dénouer une position
Domaines : finance > bourse ; finance > valeurs mobilières
Auteur : Office québécois de la langue française, 2003
Définition : Effectuer une opération qui met fin à une position acheteur ou vendeur sur un contrat à terme ou sur un contrat d'option.
Notes : La plupart du temps, afin d'éviter la livraison de l'actif sous-jacent à l'échéance, l'opérateur dénoue sa position acheteur ou vendeur avant l'échéance en concluant une opération de mêmes caractéristiques (même montant, même prix d'exercice, même échéance, même actif sous-jacent) que le contrat initial,... [+]
dénouer une position, liquider une position, déboucler une position, solder une position, fermer une position.
[PPT] Fixed+for+Floating+Swap www.xavier.edu/.../03_InterestRateSwap..
Slides 54-61 :
« CLOSING SWAP POSITIONS
Prior to maturity, swap positions can be closed by selling the swap to a swap dealer or another party.
If the swap is closed by selling it to a dealer, the dealer pays or receives an upfront fee to or from the swap holder for assuming the holder’s position.
Alternatively, the swap holder could also hedge his position by taking an opposite position in a current swap or possibly by hedging the position for the remainder of the maturity period with a futures or spot bond position.”
http://www.economie.gouv.fr/files/files/directions_services/...
stallisation_taux.pdf
Dans le premier cas, il est observé que la pratique actuelle des banques de couverture est de demander aux actionnaires de la société de projet titulaire du CP des garanties financières appelables à première demande durant la période de recours, afin de « contre garantir » l’engagement pris par la personne publique, via des accords séparés, de payer l’éventuelle soulte de débouclage due en cas d’annulation du contrat. Dans le second cas, ces contre-garanties sont parfois exigées de façon injustifiée lorsque les taux ne sont pas fixés à la signature.
http://www.motsdimages.com/download/OB_BOOK_CV_EN.pdf
Cf. page 5/7, Valorisk : Rapport de valorisation de la dette structurée
Table : Synthèse des marked to market des swaps
Note under last line of table : « Une valorisation négative indique un swap gagnant (soulte de débouclage à recevoir) ; un montant positif est à payer. »
http://www.lesechos.fr/finance-
marches/vernimmen/definition_swap.html
Dans sa définition la plus large, le swap est un échange entre deux entités pendant une certaine période de temps. Les deux intervenants doivent, bien entendu, trouver chacun un avantage à cet échange qui peut porter soit sur des actifs financiers, soit sur des flux financiers. Le mot swap désigne dans le langage courant un échange de flux financiers (calculés à partir d'un montant théorique de référence appelé notionnel) entre deux entités pendant une certaine période de temps. Contrairement aux échanges d'actifs financiers, les échanges de flux financiers sont des instruments de gré à gré sans incidence sur le bilan, qui permettent de modifier des conditions de taux ou de devises (ou des deux simultanément), d'actifs et de passifs actuels ou futurs.
http://www.gdt.oqlf.gouv.qc.ca/Resultat.aspx
déboucler une position ‘sur le marché) : close a position
dénouer une position
Domaines : finance > bourse ; finance > valeurs mobilières
Auteur : Office québécois de la langue française, 2003
Définition : Effectuer une opération qui met fin à une position acheteur ou vendeur sur un contrat à terme ou sur un contrat d'option.
Notes : La plupart du temps, afin d'éviter la livraison de l'actif sous-jacent à l'échéance, l'opérateur dénoue sa position acheteur ou vendeur avant l'échéance en concluant une opération de mêmes caractéristiques (même montant, même prix d'exercice, même échéance, même actif sous-jacent) que le contrat initial,... [+]
dénouer une position, liquider une position, déboucler une position, solder une position, fermer une position.
[PPT] Fixed+for+Floating+Swap www.xavier.edu/.../03_InterestRateSwap..
Slides 54-61 :
« CLOSING SWAP POSITIONS
Prior to maturity, swap positions can be closed by selling the swap to a swap dealer or another party.
If the swap is closed by selling it to a dealer, the dealer pays or receives an upfront fee to or from the swap holder for assuming the holder’s position.
Alternatively, the swap holder could also hedge his position by taking an opposite position in a current swap or possibly by hedging the position for the remainder of the maturity period with a futures or spot bond position.”
Something went wrong...