Mar 4, 2013 08:20
11 yrs ago
7 viewers *
English term

extended workbench

English to Russian Other Engineering: Industrial требования к поставщикам материалов для авиаконструкций
Extended Workbench: applicable to manufacturing orders for execution of individual job steps (typically like machining, carrying out subassembly, etc.). The Purchaser is responsible for supplying tested material, the manufacturing plans, as well as the specified manufacturing procedure. In general this also includes the supply of tools, jigs, measuring equipment and manufacturing regulations.
The Extended Workbench Supplier is nor allowed to subcontract any work.

Discussion

Jullietta (asker) Mar 4, 2013:
Я думала, что речь может идти о давальческом сырье и "аутсорсинге"?

Proposed translations

21 mins
Selected

внешнее рабочее место

похоже, именно на это

--------------------------------------------------
Note added at 25 мин (2013-03-04 08:45:20 GMT)
--------------------------------------------------

Да, только увидел. Вы имеет ввиду именно о об этом, но я бы назвал это аутсорсингом. Похоже, здесь ближе на удаленные работы.
Note from asker:
Спасибо. Удаленные работы вполне подходят)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

расширенное рабочее место

Как вариант
Судя по контексту речь идет о рабочем месте для индивидуальной работы с комплектом инструментов, зажимном устройстве, измерительном инструменте и т.д.
Note from asker:
Спасибо
Something went wrong...
9 mins

расширенный производственный стенд

imho
Note from asker:
Спасибо
Something went wrong...
1 day 6 hrs

дополнительный инструментарий

------------
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search