Glossary entry (derived from question below)
Feb 26, 2013 08:33
11 yrs ago
English term
vent raise
English to German
Tech/Engineering
Geology
The next stage in development, construction of a vent raise and a secondary escapeway, is scheduled to begin in the next ten days and should be completed by mid-March at which time production and ore haulage to the plant will be allowed to commence.
Vielen Dank!
Vielen Dank!
Proposed translations
(German)
3 +1 | Wetterschacht | Coqueiro |
4 | Entlüftungsschacht | Rupert Kindermann |
Change log
Mar 12, 2013 18:52: Coqueiro Created KOG entry
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
Wetterschacht
dürfte gemeint sein.
Im Bergbau heißt die Frischluftzufuhr "Bewetterung", die Schächte dafür sind Wetterschächte.
http://de.wikipedia.org/wiki/Bewetterung
--------------------------------------------------
Note added at 14 Tage (2013-03-12 18:52:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Danke!
Im Bergbau heißt die Frischluftzufuhr "Bewetterung", die Schächte dafür sind Wetterschächte.
http://de.wikipedia.org/wiki/Bewetterung
--------------------------------------------------
Note added at 14 Tage (2013-03-12 18:52:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Danke!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vielen Dank!"
17 mins
Entlüftungsschacht
I couldn't find any confirmed translation of the term but under Google Books (link below) I found a drawing that matches my suggestion and the technical translation of VENT and RAISE.
Example sentence:
http://dict.leo.org/ende/index_de.html#/search=vent%20raise&searchLoc=0&resultOrder=basic&multiwordShowSingle=on
Something went wrong...