Glossary entry

English term or phrase:

mainstream business

Turkish translation:

Ana iş kolu

Added to glossary by Aziz Kural
Jan 7, 2013 14:59
11 yrs ago
2 viewers *
English term

mainstream business

English to Turkish Marketing Business/Commerce (general) \
"Our mainstream business will continue to focus on those people for whom healthcare is readily available and can afford our medicines."
Change log

Jan 11, 2013 12:18: Aziz Kural Created KOG entry

Proposed translations

+5
9 mins
Selected

Ana iş kolu

Buraya tam oturuyor mu bilmiyorum.
Selamlar,
Aziz
Peer comment(s):

agree Erkan Dogan
26 mins
Teşekkürler...
agree Ilhan Gadis
1 hr
Teşekkürler...
agree Zafer Gedikli : Agree.
2 hrs
Teşekkürler...
agree Salih YILDIRIM
2 hrs
Teşekkürler...
agree Gülnur Seyhanoğlu
2 hrs
Teşekkürler...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins

asıl iş

..
Something went wrong...
13 mins

ana faaliyet

...
Something went wrong...
35 mins

başlıca faaliyet alanı/sahası

Şirketimizin başlıca faaliyet alanı (hedef kitlesi vs), halihazırda sağlık hizmetine erişim imkanı bulunan ve ilaçlarımızı satın alma gücüne sahip insanlardır.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-01-07 17:20:03 GMT)
--------------------------------------------------

...insanlar, başlıca hedef kitlemiz olmaya devam edecektir
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search